Allah Is Closer...I Had Been Comp...Wear A CloakYou Got A Marri...I Had An Upset ...Wisdom Is More ...Make Me Drink A...If Allah WillsWell, I Will Le...She Shied And LeftHow Selfish You...I Will Eat A Pa...Amend Your ToneHang Up The PhoneHe Is My Groom-...You Are An IngrateYou Are Getting...How Will I Plac...Something Must ...Sit-In Will Be ...

WELL, I WILL LEAVE NOW

اچھا میں چلتا ہوں

Acha mein chalta houn

Other Sentences

I WAS ASLEEP

میں سویا ہوا تھا


HE WALKS WHILE SLEEPING

وہ سوتے ہوئے چلتا ہے


I COULDN`T COME TOMORROW

میں کل نہیں آسکوں گا


A GUILTY CONSCIENCE NEEDS NO ACCUSER

چور کی ڈاڑھی میں تِنکا


I WAS SO COMPELLED

میں بہت مجبور تھا


TELL YOU AFTER LOOKING IT UP

دیکھ کر بتاتا ہوں


I WILL FIX YOU GOOD

میں تمہارا دماغ ٹھکانے لگادوں گی


WHAT DID I DO ?

میں نے کیا کردیا ؟


WHAT HAVE I DONE WRONG TO YOU ?

میں نے تمھارا کیا بگاڑا ہے ؟


YOU CAST DOUBT ON EVERYTHING

تم ہر بات میں شک کرتی ہو


SO WHAT DO I DO ?

تو میں کیا کروں ؟


WELL, I WILL LEAVE NOW

اچھا میں چلتا ہوں


I WILL EAT A PANCAKE

میں پراٹھہ کھاوں گا


SOMETHING MUST BE FISHY

دال میں ضرور کچھ کالا ہے


I THOUGHT YOU FELL ASLEEP

میں سمجھا کہ تم سو گئیں


HE WAS GOOD

وہ اچھا تھا


PUT THE REST INTO THE FRIDGE

جو بچے وہ فرج میں رکھ دو


HOW DO I LOOK TO YOU ?

تم کو میں کیسا لگتا ہوں ؟


I AM ABOUT TO PROPOSE YOU

میں تمہارا ہاتھ مانگنے والا ہوں


LEAVE THE STUBBORNNESS

ضد چھوڑ دو


I TOOK A DAY OFF TODAY

آج میں نے چُھٹّی کی ہے


IT SEEMS ODD TO MEET LIKE THIS

ایسے مِلنا اچھا نہیں لگتا


WHERE I HAVE GOT STUCK ?

میں کہاں پھنس گیا ہوں ؟


I AM ON THE WAY

میں رستے میں ہوں


HE IS COMMITTED TO DO IT

وہ یہ کرنے میں مخلص ہے


I HAVE BEGUN TO VEIL MYSELF

میں پردہ کرنے لگی ہوں


NEVERTHELESS I LIKE HIM

پھر بھی میں اسے پسند کرتی ہوں


YOUR TUNIC LOOKS NICE

تمہارا کُرتہ اچھا لگ رہا ہے


I RARELY COME

میں کبھی کبھی تو آتا ہوں


I UNDERSTAND YOUR COMPULSION

میں تمہاری مجبوری سمجھتا ہوں


BECAUSE I AM DUSKY

کیونکہ میں سانولی ہوں


I HAVE JUST GOT HOME

بس ابھی گھر پہنچا ہوں


I KNOW THE STATE OF YOUR HEART

میں تمھارے دل کا حال جانتا ہوں


I AM SO OFFENDED WITH YOU

میں بہت خفا ہوں تم سے


I JUST FIX YOU GOOD

ابھی تجھے ٹھیک کرتا ہوں


LEAVE IT TO ME

یہ مجھ پر چھوڑ دو


OUR VICINITY IS VERY GOOD

ہمارا محلّہ بہت اچھا ہے


ALL IS FAIR HERE

یہاں سب چلتا ہے


I AM DOING MBA

میں ایم بی اے کررہا ہوں


I AM DUSKY

میں سانولی ہوں


I AM ABOUT TO ARRIVE

میں پہنچنے والا ہوں


I HAVE BEEN AWAKE FOR 2 DAYS

دو دن کا جاگا ہوا ہوں میں


HOW DO I FORGET HIM ?

میں اسے کیسے بھول سکتی ہوں


I AM SICK OF YOU

میں تم سے تنگ آگئی ہوں


I HAVE GONE MAD AFTER YOU

پاگل ہوگیا ہوں تمہارے پیچھے ؟


ALL IS FAIR

سب چلتا ہے


I HAVE GROWN UP IN PAKISTAN

میں پاکستان میں پلا بڑھا ہوں


I KEPT ON WALKING BAREFOOTED

میں ننگے پیر چلتا رہا


COME FORTH, I TELL YOU

سامنے آو بتاتا ہوں تجھے


I GET BORED SOMETIMES

کبھی کبھی میں بور ہوجاتی ہوں


YES, I AM DUSKY

ہاں میں سانولی ہوں


LEAVE ME ALONE

جان چھوڑو


I WANT TO GET THE AC FIXED

میں اے سی صحیح کروانا چاہتا ہوں


I HAVE BEEN IN USA

میں امریکہ میں رہا ہوں


I UNDERSTAND IMRAN`S COMPULSION

میں عمران کی مجبوری کو سمجھتا ہوں


YOU DID GOOD

اچھا کیا تم نے


I AM HAVING TEA

میں چائے پی رہا ہوں


I FOLD MY HANDS BEFORE YOU

میں تمہارے آگے ہاتھ جوڑتا ہوں


I AM ABOUT TO ARRIVE HOME

میں بس گھر پہنچ رہا ہوں


WHY DID YOU LEAVE ME ALONE ?

مجھے اکیلا چھوڑ کر کیوں گئیں؟


I GET REALLY THIRSTY

میں بڑا پیاسا ہوجاتا ہوں


CAN I OFFER SALAH ?

کیا میں نماز پڑھ سکتا ہوں


I CONSIDER YOU AS MY SISTER

میں تم کو اپنی بہن سمھجتا ہوں


I HAD TO LEAVE JOB

مجھ کو کام چھوڑنا پڑا


THEY ARE OFFENDED

وہ غصے میں ہیں


WELL, I BETTER BE GOING

چلو میں نکلتا ہوں


IF YOU LEAVE THE HOUSE WITH WET HAIR

اگر تم گیلے بالوں کے ساتھ باہر جاتے ہو تو


THERE`S NOTHING I CAN SLEEP ON

یہاں تو کچھ بھی نہیں ہے جس پر میں سو سکوں


I JUST GOT HOME MYSELF

میں تو خود ابھی گھر آیا ہوں


I WILL TRY

میں کوشش کروں گا


I WILL BE THERE

میں وہاں ہوں گا


IT IS ALSO GOOD

یہ بھی اچھا ہے


I HAD PAIN IN MY LEG

میرے پیر میں درد تھا


WAIT I COME

روکو میں آتا ہوں


I HAVE JUST COME AFTER OFFERING JUMMA PRAYER

میں جمعہ پڑھ کر ابھی آیا ہوں


I AM FED UP WITH YOU

میں تم سے تنگ آگئی ہوں


I MADE IT HERE BY THE SKIN OF MY TEETH!

میں بڑی مشکل سے یہاں پہنچا ہوں


I HAVE BEEN IN DUBAI

میں دبئی میں رہا ہوں


I REPENT

میں توبہ کرتا ہوں


LEAVE IT TODAY COME TOMORROW

آج چھوڑ دو کل آنا


I AM UPSET TODAY JUST FOR NOTHING

بس ویسے ہی میں آج اُداس ہوں


I AM FED UP WITH MY WIFE

میں اپنی بیوی سے تنگ آگیا ہوں


I WON`T LEAVE

میں نہیں جاوں گا


YOGURT IS GOOD FOR ANXIETY

دہی پَریشانی کے لئے اچھا ہوتا ہے


HE IS FEELING BETTER NOW

وہ اب اچھا محسوس کررہا ہے


I IMPORTUNE YOU TO KEEP QUIET

میں تم سے التجا کرتا ہوں کے چُپ ہوجاو


THAT GIRL GAVE ME GOOD VIBE

اس لڑکی نے مجھے اچھا تاثر دیا


HE HAS GOOD BRAIN

اس کا اچھا ذہن ہے


I TRIBUTE TO YOU

میں آپ کو خَراجِ عقیدت پیش کرتا ہوں


MUSTARD OIL GOOD FOR HAIR

سرسوں کا تیل بالوں کے لئے اچھا ہوتا ہے


I PLEDGE TO DONATE

میں چندہ دینے کا عہد کرتا ہوں


HER RESPONSE WAS GOOD

اس کا ردِّ عمل اچھا تھا


I BELONG TO RAJPUT CASTE

میں راجپوت قوم کا ہوں


I HAVE SEEN MOUNT EVEREST

میں ماؤنٹ ایورسٹ دیکھ چکا ہوں


HE HAS VERY GOOD ACCENT

اس کا لہجہ بڑا اچھا ہے


I`M ABOUT TO PROPOSE YOU

میں تمہارا ہاتھ مانگنے والا ہوں


MILLET IS GOOD FOR WEIGHT LOSS

باجرا وزن کم کرنے کے لئے اچھا ہوتا ہے


NUTMEG IS GOOD FOR RELAXATION

جائفل سُکون کے لئے اچھا ہوتا ہے


STAR ANISE IS GOOD FOR AROMA

بادیان کا پھول خُوشبُو کے لئے اچھا ہوتا ہے


HE IS A GOOD MEDIC

وہ اچھا ڈاکٹر ہے


WELL, I BETTER BE GOING

چلو میں نکلتا ہوں


WE ALL ARE PERISHABLE

ہم سب فانی ہیں


WE ARE BACK TO SQUARE ONE

ہم تو پھر وہیں آگئے


WE ARE FIVE SIBLINGS

ہم پانچ بہن بھائی ہیں


WE ARE FOUR SIBLINGS

ہم چار بہن بھائی ہیں


WE ARE HAVING AN AFFAIR

ہمارا چکر چل رہا ہے


WE ARE KARACHIITES

ہم کراچی والے ہیں


WE ARE OFTEN QUICK TO EXPLAIN DETAILS TO STRANGERS

ہم اکثر اجنبیوں کو جلدی سے تفصیل بتا دیتے ہیں


WE ARE PAKISTANI

ہم پاکستانی ہیں


WE ARE THREE SIBLINGS

ہم تین بہن بھائی ہیں


Advertisement

Useful Words


Leave : اجازت دینا : permission to do something. "Well, I will leave now".

Now : اب : the momentary present. "What is to be done now?".

Will : مرضی : the capability of conscious choice and decision and intention. "It was my will".

Translate
تم میری سمجھ سے باہر ہو