You Are Still I...You Make Me Fee...Since When You ...It Was A Compul...Give A High FiveI Took A Day Of...What Is This Du...I Have Lost My ...Why Do You Back...She Let The Sec...What Does It Ma...It Seems Odd To...He Is Too StubbornWhere I Have Go...Do What You Hav...Come What MayHe Is Leading U...Even Though She...I Am On The WayI Have Nasal Co...

WHY DO YOU BACKBITE ONE ANOTHER ?

کیوں ایک دوسرے کی غیبت کرتے ہو

Kyun ek dosray ki geebat kartay ho

Other Sentences

WHY DO YOU GET OFFENDED ?

ناراض کیوں ہوتے ہو؟


WHY DO YOU WANT TO GET STUCK ?

کیوں پھنسنا چاہتے ہو ؟


WHAT HAVE YOU BEEN UP TO TODAY ?

آج سارا دن کیا کرتے رہے ؟


WE PROSTRATE BEFORE GOD

ہم خدا کوسجدہ کرتے ہیں


WHY DO YOU KEEP ON LOOKING HERE ?

ادھر کیوں دیکھتے رہتے ہو ؟


WHY DO YOU BACKBITE ONE ANOTHER ?

کیوں ایک دوسرے کی غیبت کرتے ہو


YOU TALK CRUDE

تم گندی باتیں کرتے ہو


WHY DO YOU BACKBITE ?

کیوں غیبت کرتی ہو ؟


WHY ARE YOU POUTING ?

منہ کیوں بنا رہی ہو ؟


HOW DO YOU SUBSIST ON SUCH A LOW WAGE ?

اتنی کم تنخواہ میں گزارا کیسے کرتے ہو ؟


WHY THE HELL YOU LIED ?

آخر کیوں جھوٹ بولا تم نے ؟


WHY DO YOU TANTALIZE ME ?

کیوں ترساتی ہو مجھے


WHY ARE YOU DISPLEASED WITH ME ?

کیوں خفا ہو مجھ سے ؟


YOUR CHILDREN ARE SO ANNOYING

تمہارے بچے بہت تنگ کرتے ہیں


WHY DID YOU VISIT A FLEA MARKET ?

لُنڈا بازار کیوں گئے تھے ؟


WHY DOES IT ONLY HAPPEN TO ME ?

ایسا میرے ساتھ ہی کیوں ہوتا ہے ؟


WHY DO I TELL YOU ?

تم کو کیوں بتاوں ؟


WE PROSTRATE BEFORE GOD ONLY

ہم صرف خدا کو سجدہ کرتے ہیں


WHY ARE YOU JEALOUS

تم کیوں جل رہی ہو


WHY SHOULD I CARE ABOUT HER ?

میں اس کی پروہ کیوں کروں ؟


YOU MISBEHAVE A LOT ?

تم بہت بد تمیزی کرتے ہو


WHY DO YOU BACKBITE OTHERS ?

کیوں دوسروں کی غیبت کرتے ہو


WHY DOES EYE TWITCH ?

آنکھ کیوں پھڑکتی ہے


WHY DO YOU KEEP ON ANNOYING ME

مجھے کیوں تنگ کرتا رہتا ہے


WHY DO YOU POUT ?

منہ کیوں بناتی ہو ؟


WHY DO I FEEL SHAME ?

میں کیوں شرم کروں


WHY ARE YOU DISPLEASED ?

کیوں خفا ہو ؟


CHILDREN ARE SO ANNOYING

بچے بہت تنگ کرتے ہیں


WHY DID YOU WINK ?

تم نے کیوں آنکھ ماری ؟


WHY ARE YOU SO QUIET ?

اتنے خاموش کیوں ہو ؟


WHY ARE YOU GRUMBLING!

کیوں بڑبڑا رہا ہے


WHY DID HE DO THIS TO ME ?

اس نے میرے ساتھ یہ کیوں کیا


WHY DO GIRLS WORRY SO MUCH ?

لڑکیوں کو اتنی فکر کیوں ہوتی ہے


LETS CUT TO THE CHASE NOW!

اب کام کی بات کرتے ہیں


WHY DO WE HICCUP ?

ہمیں ہچکیاں کیوں آتی ہیں


WHY DID YOU TAKE A DAY OFF YESTERDAY ?

کل چھٹی کیوں کی تھی


WHY MY EYE IS TWITCHING

میری آنکھ کیوں پھڑک رہی ہے


WHY ARE YOU DAMNING HIM

کیوں اسے کوس رہی ہو


WHY SO LATE ?

اتنی دیر کیوں ہوئی ؟


WHY DO PEOPLE SNORE ?

لوگ خراٹے کیوں لیتے ہیں


WHERE HAVE YOU BEEN WORKING BEFORE ?

پہلے کہاں کام کرتے رہے ہو ؟


WHY SHOULD HE SAY ?

وہ کیوں بولے ؟


AT FIRST WE USED TO HAVE QUARRELS

پہلے ہم لڑا کرتے تھے


WHY I WAS REMOVED ?

مجھے کیوں نکالا ؟


WHY DON`T YOU MIND YOUR OWN BUSINESS

تم اپنے کام سے کام کیوں نہیں رکھتے


WHY IS SHE JEALOUS OF ME ?

وہ مجھ سے کیوں جلتی ہے؟


WE PROSTRATE BEFORE ALLAH

ہم اللہ کو سجدہ کرتے ہیں


THEY USED TO TEACH ENGLISH

وہ انگلش پڑھایا کرتے تھے


HERE WE GO

چلو شروع کرتے ہیں


WHY AM I FEELING DIZZY ?

مجھ کو چکر کیوں آرہے ہیں


HE HAS BIG LIST OF OPPOSITE WORD

اس کے پاس بڑی فہرست ہے الفاظ کی جو دوسرے کی ضد ہے


WHY DON`T YOU PICK UP THE PHONE

فون کیوں نہیں اٹھاتی ہو


WHY DON`T YOU PICK UP THE PHONE ?

فون کیوں نہیں اٹھاتیں ؟


WHY ARE YOU SO ANXIOUS ?

اتنے بے چین کیوں ہو ؟


WHY ARE YOU POUTING

منہ کیوں بنا رہی ہو؟


WHY SHOULD I ADD BLACK PEPPER ?

کالی مِرچ کیوں ڈالوں؟


WHY DO I HAVE BIRYANI ?

کیوں بریانی کھاؤں


AMIR FELL ASLEEP WHILE TALKING

عامر باتیں کرتے کرتے سو گیا


WHY SHOULD I TELL YOU ?

میں کیوں بتاوں؟


WHY DID YOU TAKE SELFIE ?

سیلفی کیوں لی؟


YOU GO EASY ON THEM

تم ان کے ساتھ رعایت کرتے ہو


WHY DID YOU LEAVE ME ALONE

مجھے اکیلا چھوڑ کر کیوں گئیں


WHEN THE GOING GETS TOUGH, THE TOUGH GET GOING

جب حالات مشکل ہوں تو مضبوط لوگ ہی اُن مقابلہ کرتے ہیں


ALLAH LOVES THOSE WHO REPENT

اللہ ان سے مُحبت کرتا ہے جو توبہ کرتے ہیں


WHY DO YOU BACKBITE

کیوں غیبت کرتی ہو


WHENEVER PEOPLE AGREE WITH ME I ALWAYS FEEL I MUST BE WRONG.

جب بھی لوگ مجھ سے اتفاق کرتے ہیں مجھے لگتا ہے میں ضرور غلط ہوں


DEAD PEOPLE RECEIVE MORE FLOWERS THAN THE LIVING ONES

مردہ لوگ زندوں سے زیادہ پھول حاصل کرتے ہیں


WISER PEOPLE ALWAYS DOUBT THEMSELVES

علقمند لوگ ہمیشہ خود پر شک کرتے ہیں


WHEN YOU COMPLAIN, YOU MAKE YOURSELF A VICTIM

جب تم شکایت کرتے ہو تو اپنے آپ کو شکار بناتے ہو


LET GOD DEAL WITH THE THINGS PEOPLE DO

لوگ جو کرتے ہیں اُسے خدا پر چھوڑ دو


WE WASTE TIME

ہم وقت ضائع کرتے ہیں


YOUR FUTURE IS CREATED BY WHAT YOU DO TODAY

آج جو تم کرتے ہو اُس سے تمہارا مستقبل بنتا ہے


DEAL WITH THE FAULTS OF OTHERS AS GENTLY AS YOUR OWN

دوسرے کی غلطیوں پر ویسے ہی نرمی دکھاو جیسے اپنی


DO NOT DO UNTO OTHERS WHAT YOU WOULD NOT WANT OTHERS TO DO UNTO YOU

دوسروں کے ساتھ وہ نہ کرو جو تم نہیں چاہتے دوسرے تمہارے ساتھ کریں


WHAT WE DO TODAY IS WHAT MATTERS MOST

آج ہم جو کرتے ہیں وہ سب سے زیادہ اہمیت رکھتا ہے


YOU SHOULD RESPECT EACH OTHER

آپ کو ایک دوسرے کا احترام کرنا چاہیئے


SOME ACHIEVE GREATNESS

کچھ لوگ عظمت حاصل کرتے ہیں


ONE PAIN IS CURED BY ANOTHER

ایک درد دوسرے درد سے ٹھیک ہوجاتا ہے


WISE MEN SEEK HOW TO REDRESS THEIR LOSS

عقلمند لوگ اپنے نقصان کا ازالہ کرتے ہیں


WHEN WE ARE DEAD, OTHERS CRY

جب ہم مرتے ہیں تو دوسرے روتے ہیں


MEN IN RAGE STRIKE THOSE THAT WISH THEM BEST

غصّے والے لوگ اپنے خیر خواہوں پر وار کرتے ہیں


WE MAKE WAR THAT WE MAY LIVE IN PEACE

ہم جنگ اس لئے کرتے ہیں تاکہ ہم امن سے رہ سکیں


WHY DO YOU TAKE OFFENCE

تم بُرا کیوں مناتی ہو


WE BECOME JUST BY PERFORMING JUST ACTION

ہم جب ٹھیک ہوتے ہیں جب ٹھیک کام کرتے ہیں


THOSE WHO KNOW, DO

جو جانتے ہیں وہ کرتے ہیں


NEGATIVE PEOPLE DEPLETE YOUR ENERGY

منفی لوگ آپ کی طاقت کو ضائع کرتے ہیں


IT IS ONLY IMPORTANT WHAT YOU DO

اہم وہ ہے جو آپ کرتے ہیں


BE THE LIGHT THAT HELPS OTHERS SEE

وہ روشنی بنو جس کی مدد سے دوسرے دیکھیں


STOP CARING ABOUT WHAT OTHERS THINK

مت کرو پروہ کہ دوسرے کیا سوچتے ہیں


MANY ARE SCHOOLED BUT FEW ARE EDUCATED

پڑھتے تو بہت ہیں لیکن علم کچھ ہی حاصل کرتے ہیں


HOW YOU SPEND YOUR MONEY

آپ اپنا پیسہ کیسے خرچ کرتے ہیں


WHY SHOULD I CARE

میں کیوں پروہ کروں


OTHERS CAN DO FOR US WHAT WE CANNOT DO FOR OURSELVES

دوسرے ہمارے لئے وہ کر سکتے ہیں جو ہم اپنے لئے نہیں کر سکتے


MEN TALK OF KILLING TIME, WHILE TIME QUIETLY KILLS THEM

لوگ وقت برباد کرنے کی باتیں کرتے ہیں جبکہ وقت ان کو برباد کرتا ہے


WHEN YOU COMPLAIN

جب تم شکایت کرتے ہو


WHY DO YOU BACKBITE OTHERS ?

کیوں دوسروں کی غیبت کرتے ہو


WHY DO YOU BACKBITE ?

کیوں غیبت کرتی ہو ؟


WHY DO YOU BACKBITE

کیوں غیبت کرتی ہو


WHY DO YOU GET OFFENDED ?

ناراض کیوں ہوتے ہو؟


WHY DO YOU KEEP ON ANNOYING ME

مجھے کیوں تنگ کرتا رہتا ہے


WHY DO YOU KEEP ON LOOKING HERE ?

ادھر کیوں دیکھتے رہتے ہو ؟


WHY DO YOU POUT ?

منہ کیوں بناتی ہو ؟


WHY DO YOU TAKE OFFENCE

تم بُرا کیوں مناتی ہو


WHY DO YOU TANTALIZE ME ?

کیوں ترساتی ہو مجھے


WHY DO YOU WANT TO GET STUCK ?

کیوں پھنسنا چاہتے ہو ؟


Advertisement

Useful Words


Another : کسی اور : any of various alternatives; some other. "Another day off".

Backbite : غیبت کرنا : say mean things. "Why do you backbite others?".

Do : کرنا : carry out or perform an action. "I did it in a flash".

One : ایک : used of a single unit or thing; not two or more. "`ane` is Scottish".

Why : کیوں : the cause or intention underlying an action or situation, especially in the phrase `the whys and wherefores`. "Why do I feel shame?".

Translate
ہونے والی بیوی