YOU ARE BUTTERING ME UP
مکھن لگا رہے ہو مجھے
Makhan laga rahay ho mujhe
Other Sentences
I REMEMBER IT SO WELL
مجھے اچھی طرح یاد ہے
HE IS OGLING ME
وہ مجھے گندی نظروں سے دیکھ رہا ہے
YOU ARE ABUSING
تم زیادتی کر رہے ہو
IT MAKES NO ODDS TO ME
اس سے مجھے کوئی فرق نہیں پڑتا
I HAD BEEN COMPELLED
مجھے مجبور کیا گیا تھا
IT HAS HAPPENED AS FEARED BY ME
وہی ہوا جس کا مجھے ڈر تھا
WHAT HAVE YOU BEEN UP TO TODAY ?
آج سارا دن کیا کرتے رہے ؟
ARE YOU TAUNTING ME ?
طنز کر رہے ہو مجھ پر ؟
HE KEEPS ON COMPELLING ME
وہ مجھے مجبور کرتا رہتا ہے
I HAVE SEVERAL MATTERS TO ATTEND TO
مجھے کچھ کام نمٹانے ہیں
YOU MAKE ME FEEL ASHAMED
آپ نے تو مجھے شرمندہ کردیا
YOU ARE CHARGING HIGH
دام زیادہ مانگ رہے ہو تم
I GOT SWEAT
مجھے تو پسینہ آگیا
WHAT I HAVE TO DO WITH THIS ?
مجھے اس سے کیا ؟
I HAD A DREAM LAST NIGHT
رات مجھے ایک خواب آیا تھا
YOU DEFAMED ME
تم نے مجھے بدنام کیا تھا
PLACE THE NECKLACE AROUND MY NECK
مجھے ہار پہنا دیں
HE THREATENS ME WITH DIVORCE
وہ مجھے طلاق کی دھمکی دیتا ہے
YOU HAD A WEDDING WITHOUT EVEN INVITING ME
تم نے شادی کرلی مجھے بُلائے بغیر
WHERE HAD YOU BEEN WORKING BEFORE ?
پہلے کہاں کام کر رہے تھے ؟
YOU ARE HUMILIATING ME
تم مجھے ذلیل کر رہی ہو
HE KEEPS ON ANNOYING ME
وہ مجھے تنگ کرتا رہتا ہے
YOU GOT ME STUCK
تم نے مجھے پھنسوا دیا
I HAVE NO WISH TO MEET YOU
آپ سے ملنے کا شوق نہیں ہے مجھے
THANKLESS FRIENDS FORSOOK ME
احسان فراموش دوستوں نے مجھے چھوڑ دیا
YOUR HAIR IS FALLING OUT FAST
تمہارے بال تیزی سے گر رہے ہیں
I HAVE TO ATTEND A FUNERAL
مجھے ایک جنازے میں جانا ہے
SHE GIVES ME MISSED CALLS
وہ مجھے مس کالیں دیتی ہے
WHERE ARE YOU TAKING ME ?
کہاں لے جا رہی ہو مجھے ؟
WHAT DID YOU GAIN BY ANNOYING ME ?
کیا مِلا مجھے ستا کے ؟
I HAVE FALLEN IN LOVE WITH YOU
مجھے تم سے محبت ہو گئی ہے
I HAVE TO GET EVEN WITH HIM
مجھے اس سے بدلہ لینا ہے
I HAVE NO REMORSE
مجھے کوئی پچھتاوا نہیں ہے
GIVE HIM A SMACK
ایک تھپّڑ لگا اسے
NO ROOT, NO FRUIT
نہ رہے گا بانس نہ بجے گی بانسُری
I WAS AFRAID OF THIS VERY THING
مجھے اِسی بات کا ڈر تھا
WHY DO YOU TANTALIZE ME ?
کیوں ترساتی ہو مجھے
IT MUST BEFALL
يہ ہو کر رہے گا
HOW LONG HAVE YOU BEEN COUGHING ?
کب سے کھانس رہے ہو تم ؟
YOU MAY HAVE FORGOTTEN ME
تم مجھے بھول گئی ہوگی
YOU FEEL THIRSTY A LOT
مجھے پیاس بہت لگتی ہے
YOU PUT ME TO SHAME TODAY
آج تم نے مجھے ذلیل کروا دیا
HAVE YOU PUT THE MOBILE ON CHARGING ?
موبائل چارجنگ پر لگا دیا ؟
YOU ANNOY ME ALOT
تم بہت ستاتی ہو مجھے
I GOT DIVORCED EVEN BEFORE THE FAREWELL
مجھے رُخصتی سے پہلے ہی طلاق ہوگئی
HE SHOVED ME OUT
مجھے دھکّے دے کر نکالا ہے اس نے
HOW DARE YOU CURSE ME!
تو نے مجھے گالی کیسے دی
YOU HAD COMPELLED ME
تم نے مجھے مجبور کر دیا تھا
BUTTON UP THE SHIRT
قمیض کے بٹن لگا لو
LET ME HAVE MY SAY
مجھے بات کرنے کا موقع دو
HOW LONG THIS COLD WILL LAST ?
یہ سردی کب تک رہے گی
TOUCH ME IF YOU DARE!
ہمت ہے تو ہاتھ لگا
HE WINKED AT ME
اس نے مجھے آنکھ ماری
YOU CANNOT OBLIGATE ME
تم مجھے پابند نہیں کرسکتے
I HAVE TO GO TO RESTROOM
مجھے واش روم جانا ہے
HE PEEPS AT ME
وہ مجھے چھپ کر دیکھتا ہے
RETURN MY DEPOSIT TO ME
میری امانت مجھے لوٹا دو
I FEEL LIGHTHEADEDNESS
مجھے چکّر آتے ہیں
SOMETHING STICK ON MY FACE ?
میرے منہ پر کچھ لگا ہے ؟
BRINJAL IS BEING COOKED
بینگن پک رہے ہیں
YOU HAVE LED ME ASTRAY
تم نے مجھے گمراہ کیا ہے
ARE YOU THREATENING WITH DIVORCE ?
تم طلاق کی دھمکی دے رہے ہو ؟
WHAT WOULD I GAIN ?
مجھے کیا ملے گا ؟
WHY DO YOU KEEP ON ANNOYING ME
مجھے کیوں تنگ کرتا رہتا ہے
YOU ARE BUTTERING ME UP
مکھن لگا رہے ہو مجھے
I HAVE NO REMORSE ANYMORE
اب مجھے کوئی پچھتاوا نہیں ہے
I FEEL THIRSTY A LOT
مجھے پیاس بہت لگتی ہے
PUT THE MOBILE ON CHARGING
موبائل چارجنگ پر لگا دو
DO I APPLY OINTMENT ?
مَرہَم لگا دوں ؟
HOW LONG THIS SUMMER WILL LAST ?
یہ گرمی کب تک رہے گی
YOU REALLY MADE ME LAUGH
تم نے تو مجھے ہنسا دیا
I WILL SORELY MISS YOU
تم مجھے بہت یاد آو گے
I AM FEELING ITCHY
مجھے کھجلی ہورہی ہے
STOP APPLYING BUTTER
مکھن لگانا بند کرو
YOU WILLFULLY BETRAYED ME
تم نے جان بُوجھ کر مجھے دھوکا دیا
HOW DARE YOU SLAP ME ?
تو نے مجھے تھپڑ کیسے مارا ؟
I HAVE NO CARE AT ALL
مجھے بالکل پرواہ نہیں ہے
YOU PUT ME TO SHAME
تم نے تو مجھے ذلیل کروا دیا
YOU BETRAYED ME UNDER THE GUISE OF LOVE
محبت کی آڑ میں تم نے مجھے دھوکا دیا
TELL ME THE STATE OF YOUR HEART
مجھے اپنے دل کا حال بتاو
YOU ARE BUTTERING UP
مکھن لگا رہے ہو
SHE TAUNTS ME
طعنہ دیتی ہے مجھے
YOU ARE TANTALIZING ME
ترسا رہے ہو مجھے
APPLY THE OINTMENT
مَرہَم لگا دو
MEET ME THIS EVENING
شام کو ملو مجھے سے
PEOPLE ARE MOCKING AT ME
لوگ میرا مذاق اُڑا رہے ہیں
LET ME STAY IN PEACE
مجھے چین سے رہنے دو
YOU HAVE MADE ME CRY
تم نے مجھے رُلا دیا ہے
NEVERTHELESS INFORM ME
پھر بھی مجھے بتا دینا
IT HAS BEEN CRAMMED BY ME
مجھے رٹّ گیا ہے یہ
YOU ARE BIDDING HIGH
دام زیادہ لگا رہے ہو
YOU BETRAYED ME UNDER THE GUISE OF FRIENDSHIP
دوستی کی آڑ میں تم نے مجھے دھوکا دیا
YOU WILL BE SORELY MISSED BY ME
تم مجھے بہت یاد آو گے
I HAVE TO HAVE NEW SLIPPER
نئی چپل لینی ہے مجھے
HE HEARD ME CRYING
اُس نے مجھے روتے ہوئے سُنا
I HAD TO ASK ALI SOMETHING
مجھے علی سے کچھ پوچھنا تھا
WHERE HAVE YOU BEEN WORKING BEFORE ?
پہلے کہاں کام کرتے رہے ہو ؟
I DIDN`T ALLOW TO OFFER SALAH
مجھے نماز نہیں پڑھنے دی گئی
I HAD TO SLAP
مجھے تھپڑ مارنا پڑا
I HAVE TO GO OUTSIDE
مجھے باہر جانا ہے
YOU ARE BUTTERING UP
مکھن لگا رہے ہو
YOU ARE BEING USED
تم کو استعمال کیا جارہا ہے
YOU ARE BEYOND ME
تم میری سمجھ سے باہر ہو
YOU ARE BIDDING HIGH
دام زیادہ لگا رہے ہو
YOU ARE A BORN LIAR
تُو تو پیدائشی جھوٹا ہے
YOU ARE A HYPOCRITE
منافق ہو تم
YOU ARE A RASCAL
حرام خور ہو تم
YOU ARE A SNAKE IN THE GRASS
تم آستین کے سانپ ہو
YOU ARE A SUBTLE
تم سمجھ سے باہر ہو
YOU ARE A TALETELLER
تم چغل خور ہو
Useful Words
Me : نئے برطانیہ کی ریاست : a state in New England.
Up : بستر سے اٹھنا : out of bed. "Are they astir yet?".