YOU ARE MOCKING ME
تم میرا مذاق اُڑا رہی ہو
Tum mera mazaq ura rahi ho
Other Sentences
I HAD INTENTION
میرا اِرادہ تھا
MY FOOT HAS GONE NUMB
میرا پاوں سُن ہوگیا ہے
I HAD AN UPSET STOMACH
میرا پیٹ خراب تھا
WHAT WAS MY FAULT ?
میرا کیا قصور تھا ؟
SHE IS ROLLING THE DOUGH
وہ روٹی بیل رہی ہے
WHOSE PHOTO YOU ARE TAKING ?
کس کی تصویر کھینچ رہی ہو ؟
RELEASE MY LAPEL
گریبان چھوڑ میرا
MY EYE IS TWITCHING
میری آنکھ پھڑک رہی ہے
YOU ARE HUMILIATING ME
تم مجھے ذلیل کر رہی ہو
HANG ON TO MY HAND
میرا ہاتھ پکڑ کے رکھنا
WHY ARE YOU POUTING ?
منہ کیوں بنا رہی ہو ؟
SHE IS MAKING CARROT PUDDING
وہ گاجر کا حلوہ بنا رہی ہے
PAY MY SALUTATION TO MUHAMMAD
محمد کو میرا سلام بولنا
HOW IS YOUR JOB DOING ?
تمہاری نوکری کیسی چل رہی ہے ؟
WHERE ARE YOU TAKING ME ?
کہاں لے جا رہی ہو مجھے ؟
I HAVE NOTHING TO DO WITH HIM
میرا اُس سے کوئی تعلق نہیں ہے
BIRYANI IS BEING MADE
بریانی بنائی جا رہی ہے
I HAVE SORE THROAT
میرا گلہ خراب ہے
I WAS SAYING IT JOKINGLY
میں تو مذاق میں بول رہا تھا
MY TUNIC GOT TORN
میرا کُرتا پھٹ گیا
WHAT THE HELL SHE WAS SAYING ?
کیا بکواس کر رہی تھی وہ ؟
HE IS BEING SCOLDED
اسے ڈانٹ پڑ رہی ہے
WHAT IS MY LOSS ?
میرا کیا جاتا ہے ؟
WHY ARE YOU JEALOUS
تم کیوں جل رہی ہو
I LEFT SWEATING
میرا تو پسینہ چھوٹ گیا
WHERE THE STINK IS COMING FROM ?
بَدبُو کہاں سے آ رہی ہے ؟
MY DREAM COME TRUE
میرا خواب سچ ہوگیا
WHAT ARE YOU LOOKING LIKE THIS ?
ایسے کیا دیکھ رہی ہو ؟
ARE YOU HUMILIATING ME ?
مجھ کو ذلیل کر رہی ہو ؟
PAY MY SALUTATION TO HIM
اس کو میرا سلام بولنا
YOU ARE MOST WELCOME
آپ کا بُہت شُکریہ
YOU ARE MINE, WILL REMAIN MINE
تم میری ہو اور میری ہی رہو گی
YOU ARE MY BRIDE-TO-BE
تم میری ہونے والے بیوی ہو
YOU ARE A BORN LIAR
تُو تو پیدائشی جھوٹا ہے
YOU ARE A HYPOCRITE
منافق ہو تم
YOU ARE A RASCAL
حرام خور ہو تم
YOU ARE A SNAKE IN THE GRASS
تم آستین کے سانپ ہو
YOU ARE A SUBTLE
تم سمجھ سے باہر ہو
YOU ARE A TALETELLER
تم چغل خور ہو
YOU ARE A THANKLESS MAN
تم ایک احسان فراموش آدمی ہو
Useful Words
Me : نئے برطانیہ کی ریاست : a state in New England.
Mocking : تمسخر آمیز : abusing vocally; expressing contempt or ridicule. "Derisive laughter".