I Felt AshamedIf I Were A BoyHe Is Around My...The Weather Is ...Meet Me TomorrowYou Have To Tak...Should Have Tol...Tell Me Ahead O...Don`t Mess With MeAmir Fell Aslee...Why Should I Te...You Should Be A...I Wish You Were...You Made My DayI Grew Up In Ka...Make Delicious TeaIt Took 2 Minut...Catch That ThiefTell Me A JokeWater Supplier ...

DON`T MESS WITH ME

مجھ سے پنگا مت لو

Mujh se panga mat lo

Advertisement

Other Sentences

I HAD TO SLEEP

مجھ کو سونا پڑا


YOU WOULD BE BEATEN BY ME

پٹو گے مجھ سے


SHE FINDS EXCUSES TO TALK TO ME

وہ مجھ سے بات کرنے کے بہانے ڈھونڈتی ہے


WHAT A MESS

کیا مصیبت ہے


ARE YOU TAUNTING ME ?

طنز کر رہے ہو مجھ پر ؟


WHAT IS YOUR GRIEVANCE WITH ME ?

تمہیں مجھ سے کیا شکایت ہے ؟


YOU SASS ME!

زبان چلاتی ہے مجھ سے


I HAVE A VERY HIGH FEVER

مجھ کو بہت تیز بخار ہے


I HAVE JUST COME TO KNOW

مجھ بس ابھی پتہ چلا ہے ؟


WHY ARE YOU DISPLEASED WITH ME ?

کیوں خفا ہو مجھ سے ؟


WHAT IS LACKING IN ME ?

کیا کمی ہے مجھ میں ؟


YOU ALWAYS DOUBT ME

تم ہر وقت مجھ پر شک کرتی ہو


ANY WORK FOR ME ?

مجھ سے کوئی کام ؟


HAVE I COMMITTED ANY SIN ?

مجھ سے کوئی گناہ ہوگیا ہے ؟


ARE YOU HUMILIATING ME ?

مجھ کو ذلیل کر رہی ہو ؟


TALK TO ME

بات کرو مجھ سے


YOUR SITUATION IS WORSE THAN MINE

تمہارے حالات تو مجھ سے زیادہ خراب ہیں


YOU TOOK A JIBE AT ME

تم نے مجھ پر طنز کیا تھا


LEAVE IT TO ME

یہ مجھ پر چھوڑ دو


WHAT WORK DO YOU HAVE WITH ME ?

مجھ سے کیا کام ہے تمہیں ؟


WHAT DID I KNOW ?

مجھ کو کیا پتہ تھا ؟


ARE YOU OFFENDED WITH ME ?

خفا ہو مجھ سے ؟


I HAVE TO CRAM IT

مجھ کو یہ رٹنا ہے


HAVE PITY ON ME

رحم کرو مجھ پر


WHAT DID I KNOW ?

مجھ کو کیا پتہ تھا ؟


YOU ARE TAKING JIBE AT ME

تم مجھ پر طنز کررہے ہو


WHAT YOU CALLED ME DARLING

کیا مجھ کو جانی بولا ؟


I HAVE COMMITTED A SIN

مجھ سے گناہ ہوگیا ہے


YOU GOT YOURSELF INTO THIS MESS

تم نے خود اپنے آپ کو اس مشکل میں ڈالا ہے


WHY IS SHE JEALOUS OF ME ?

وہ مجھ سے کیوں جلتی ہے؟


DON`T MAKE FUN OF CORONA

کرونا کا مذاق مت بناو


DON`T MAKE IT AN EGO ISSUE

اسے انا کا مسئلہ مت بناو


DON`T MAKE ME ANGRY

مجھے غصہ مت دِلاو


DON`T MAKE ME DO THIS

مجھ سے یہ مت کرواو


DON`T MAKE ME LOSE FACE

میری ناک مت کٹوانا


DON`T MAKE ME REMEMBER

مت یاد دِلاوْ


DON`T MAKE ME TALK TO MODI

میری مودی سے بات مت کروانا


DON`T MAKE PRETENSIONS

نخرے نہ کر


DON`T ALLOW HIS ANGER TO BECOME YOUR ANGER

اُس کے غصے کو اپنا غصہ مت بنے دو


DON`T AVERT YOUR EYES LIKE THIS

یوں نظریں نہ پھیرو


Advertisement

Useful Words


Don : جرائم کی دنیا کا بادشاہ : the head of an organized crime family. "He was the don of Mexcio".

Me : نئے برطانیہ کی ریاست : a state in New England.

Mess : مصیبت : informal terms for a difficult situation. "What a mess".

Translate
ایک مجبوری تھی