Get Out Of My F...She Is A Real B...Stop It NowYou Have Botche...I Made The Mist...Did You Find An...You Will Get We...Offer The Sacri...Get Your Hair DoneYou Had To Be T...I Used To Consi...Pay My Salutati...What Did I Know ?He Is A Siniste...You Are Narrow-...What Have You O...Who Did You Giv...Your Conduct Is...There Is No Cur...He Rarely Comes

GET YOUR HAIR DONE

اپنے بال بنواو

Apnay baal banwao

Advertisement

Other Sentences

WHAT DO YOU CONSIDER YOURSELF ?

سمجھتی کیا ہو اپنے آپ کو ؟


YOUR HAIR IS FALLING OUT FAST

تمہارے بال تیزی سے گر رہے ہیں


HE IS DOING HIS HAIR

وہ بال بنا رہا ہے


SHE IS DOING HER HAIR

وہ بال بنا رہی ہے


TELL ME THE STATE OF YOUR HEART

مجھے اپنے دل کا حال بتاو


GET YOUR HAIR DONE

اپنے بال بنواو


PROSTRATE BEFORE YOUR LORD

اپنے رب کو سجدہ کرو


SELF PRAISE IS NO RECOMMENDATION

اپنے منہ میاں مٹھو


IF YOU LEAVE THE HOUSE WITH WET HAIR

اگر تم گیلے بالوں کے ساتھ باہر جاتے ہو تو


WHY DON`T YOU MIND YOUR OWN BUSINESS

تم اپنے کام سے کام کیوں نہیں رکھتے


YOU GOT YOURSELF INTO THIS MESS

تم نے خود اپنے آپ کو اس مشکل میں ڈالا ہے


I HAVE NAMED MY SON IMRAN

میں نے اپنے بیٹے کا نام عمران رکھا ہے


HE HAS WHITE HAIR

اُس کے بال سُفید ہیں


MUSTARD OIL GOOD FOR HAIR

سرسوں کا تیل بالوں کے لئے اچھا ہوتا ہے


TODAY I HAVE A HAIRCUT

آج میں نے بال کٹوائے ہیں


I STAY LOCKED UP IN MY ROOM

میں اپنے کمرے میں بند ہوکر رہ گیا تھا


TEARING HAIR

بال نوچنا


I`M ASHAMED FOR WHAT I DID

اپنے کیے پر شرمندہ ہوں


SHE HAS BLONDE HAIR

اُس کے بال سنہرے ہیں


HE SHOWED NO REMORSE FOR WHAT HE HAS DONE

اُسے اپنے کیے پر کوئی پچھتاوا نہیں ہے


HE HOLDS A FLAMING EMBER IN HIS HAND

اس نے دہکتا ہوا انگارہ اپنے ہاتھ میں لیا ہوا تھا


SWEEP BEFORE YOUR OWN DOOR

اپنے گریبان میں جھانکو


TURN YOUR WOUNDS INTO WISDOM

اپنے زخموں کو دانائی بنا لو


TO KEEP YOUR BALANCE, YOU MUST KEEP MOVING

اپنے آپ کو سنبھالنے کے لئے آگے بڑھنا ضروری ہوتا ہے


I NARROWLY ESCAPED

میں بال بال بچ گیا


KEEP YOUR CITY CLEAN

اپنے شہر کو صاف رکھو


PEOPLE FAIL BECAUSE THEY LISTEN TO THEIR FRIENDS AND FAMILY

لوگ ناکام ہوتے ہیں کیونکہ وہ اپنے دوستوں اور گھر والوں کی سنتے ہیں


I APOLOGIZE FOR WHAT I DID

میں اپنے کیے پر معافی مانگتا ہوں


A MAN SEES IN THE WORLD WHAT HE CARRIES IN HIS HEART.

انسان دنیا میں وہی دیکھتا ہے جو اپنے دل میں رکھتا ہے


WHEN YOU COMPLAIN, YOU MAKE YOURSELF A VICTIM

جب تم شکایت کرتے ہو تو اپنے آپ کو شکار بناتے ہو


GET YOUR CAR FIXED

اپنی گاڑی صحیح کرواو


GET YOUR CAR MAINTAINED

اپنی گاڑی بنوالو


GET YOUR DNA DONE

اپنا ڈی این اے کرواو


GET YOUR MIND FIXED

دماغ درست کرواو اپنا


GET YOUR NOSE PIERCED

اپنی ناک چھید والو


GET YOUR OWN CUD

اپنی نسوار لو


GET A BIRYANI

ایک بریانی پکڑ لو


GET ASIDE, THE ANIMAL HAS COME

ہٹ جاو جانور آگیا ہے


GET BUSY LIVING OR GET BUSY DYING

مصروف جیو مصروف مرو


GET FRIDGE ON RENT

فرج کرئے پر لو


Advertisement

Useful Words


Get : سمجھنا : grasp with the mind or develop an understanding of. "Got something ?".

Hair : بال : a covering for the body (or parts of it) consisting of a dense growth of threadlike structures (as on the human head); helps to prevent heat loss. "Get your hair done".

Translate
یہ صرف ایک افواہ ہے