I Am DepressedI Am So DepressedMay Allah Bless...There`s A Smell...Did You Boil Th...Strain The TeaIt Is Rained An...Very Ripe BananaI Will Call YouI Call You In A...Till The Very EndHave A Safe FlightHave A Sweet Dr...I ApologizeTo Be Very HonestI Have Been Ver...I Felt ThatI Have Been In ...I Have Recogniz...571 Is Correct

I WILL CALL YOU

میں تم کو کال کروں گا

Mein tum ko kal karoun ga

Advertisement

Related Sentences

CALL ME LATER : مجھ کو بعد میں کال کرنا ❯❯

CALL ME SOON : مجھ کو جلد کال کرنا ❯❯

I HAVE TO CALL YOU : مجھے تم کو کال کرنی ہے ❯❯

Other Sentences

I WAS ASLEEP

میں سویا ہوا تھا


I COULDN`T COME TOMORROW

میں کل نہیں آسکوں گا


A GUILTY CONSCIENCE NEEDS NO ACCUSER

چور کی ڈاڑھی میں تِنکا


I WAS SO COMPELLED

میں بہت مجبور تھا


I WILL FIX YOU GOOD

میں تمہارا دماغ ٹھکانے لگادوں گی


WHAT DID I DO ?

میں نے کیا کردیا ؟


WHAT HAVE I DONE WRONG TO YOU ?

میں نے تمھارا کیا بگاڑا ہے ؟


YOU CAST DOUBT ON EVERYTHING

تم ہر بات میں شک کرتی ہو


SO WHAT DO I DO ?

تو میں کیا کروں ؟


WELL, I WILL LEAVE NOW

اچھا میں چلتا ہوں


I WILL EAT A PANCAKE

میں پراٹھہ کھاوں گا


SOMETHING MUST BE FISHY

دال میں ضرور کچھ کالا ہے


I THOUGHT YOU FELL ASLEEP

میں سمجھا کہ تم سو گئیں


HOW LONG WILL I WAIT FOR YOU ?

کب تک تمہارا انتظار کروں گی ؟


PUT THE REST INTO THE FRIDGE

جو بچے وہ فرج میں رکھ دو


I TOOK A DAY OFF TODAY

آج میں نے چُھٹّی کی ہے


HE IS COMMITTED TO DO IT

وہ یہ کرنے میں مخلص ہے


CALL THE GREENGROCER

سبزی والے کو بلانا


CALL TO PRAYER

اذان


WHY SHOULD I CARE ABOUT HER ?

میں اس کی پروہ کیوں کروں ؟


I WILL TAKE A DAY OFF TOMORROW

کل میں چُھٹّی کروں گا


I WILL DEFAME YOU

میں تمہیں بدنام کروں گی


NEVERTHELESS I WILL MARRY HER

پھر بھی میں اسی سے شادی کروں گا


I TRIED TO CALL YOU ALL NIGHT

ساری رات تمہیں کال کرتا رہا


WHY DO I FEEL SHAME ?

میں کیوں شرم کروں


CALL TO PRAYER IS BEING RECITED

اذان ہو رہی ہے


I GET REALLY THIRSTY

میں بڑا پیاسا ہوجاتا ہوں


I CONSIDER YOU AS MY SISTER

میں تم کو اپنی بہن سمھجتا ہوں


YOU HAVE GOT A MISSED CALL

تیری مس کال آئی ہے


CALL THE POLICE

پولیس بُلاو


I WILL CALL YOU IN A WHILE

میں تھوڑی دیر میں تم کو کال کروں گا


I WILL CHOKE YOU OUT

میں تمہارا گلا دبا دوں گی


I WILL BE THERE

میں وہاں ہوں گا


I WILL DEFAME YOU

میں تمہیں بدنام کروں گی


I WILL EAT A PANCAKE

میں پراٹھہ کھاوں گا


I WILL EXPOSE YOU

میں تمھیں بے نقاب کرونگا


I WILL FIX YOU GOOD

میں تمہارا دماغ ٹھکانے لگادوں گی


I WILL GET YOU HOME

میں تمہیں گھر پہنچا دوں گا


I WILL GIVE A SLAP

ایک تھپڑ لگاوں گی


I WILL GO TO ANY LENGTH

میں کسی بھی حد تک جاوں گا


Advertisement

Useful Words


Call : فون کرنا : get or try to get into communication (with someone) by telephone. "Call me up".

Will : مرضی : the capability of conscious choice and decision and intention. "It was my will".

Translate
خیرات