It will come to know in the fast
روزے میں پتہ چلے گا
Other Sentences
YOUR HAIR IS FALLING OUT FAST
تمہارے بال تیزی سے گر رہے ہیں
HE PULLED A FAST ONE
اس نے ایک چال چلی
IMRAN DOES NOT OBSERVE FAST
عمران روزہ نہیں رکھتا
YOUR FAST IS VOID
تمھارا روزہ ٹوٹ گیا
DON`T BREAK YOUR FAST
اپنا روزہ مت توڑو
MY HEART IS BEATING FAST
میرا دل تیز دھڑک رہا ہے
IT WILL COME TO KNOW IN THE FAST
روزے میں پتہ چلے گا
GET HIM FAST
اس کو جلدی پکڑو
WALK FAST
تیز چلو
THE FAST IS BROKEN
روزہ ٹوٹ گیا
I HAD TO BREAK THE FAST
مجھے روزہ توڑنا پڑا
OBSERVE FAST
روزہ رکھو
I HAVE FAST TODAY
میرا آج روزہ ہے
HE DOES NOT OBSERVE FAST
وہ روزہ نہیں رکھتا
THEY STUMBLE THAT RUN FAST
جو تیز بھاگتے ہیں وہ ٹھوکر کھاتے ہیں
WISELY AND SLOW; THEY STUMBLE THAT RUN FAST
حکمت سے اور دھیرے وہ ٹھوکر کھاتے ہیں جو تیز جاتے ہیں
HOW FAST YOU HAVE FORGOTTEN
تم کتنی جلدی بھول گئے
LIFE MOVES VERY FAST
زندگی بہت تیز چلتی ہے
IT WILL BE A GREAT HUMILIATION
یہ بہت بڑی ذلت ہوگی
IT WILL BE TWO WEEKS TOMORROW
کل دو ہفتے ہو جائیں گے
IT WILL RAIN TODAY
آج بارش ہوگی
IT WAS A BIT COLD YESTERDAY
کل تھوڑی سردی تھی
IT WAS A CAPTION
یہ ایک مختصر وضاحت تھی
IT WAS A COMPULSION
مجبوری تھی
IT WAS A CRAP MOVIE
بکواس فلم تھی
IT WAS A DIG AT ME
یہ مجھ پر طنز تھا
IT WAS A EUNUCH
ہجڑا تھا
IT WAS AN ORDEAL
یہ کڑی آزمائش تھی
Useful Words
Come : آنا : move toward, travel toward something or somebody or approach something or somebody. "For what you have come here?".
Fast : روزہ : abstaining from food. "It will come to know in fast".
It : یہ : Used of a nonhuman entity. "It is out of the question".
Know : سچائی جاننا : be aware of the truth of something; have a belief or faith in something; regard as true beyond any doubt. "I know that I left the key on the table".
Will : مرضی : the capability of conscious choice and decision and intention. "It was my will".