ONLY LIGHT CAN DRIVE OUT DARKNESS
صرف روشنی ہی اندھیرا ختم کرسکتی ہے
Sirf roshni he andehera khatam karsakti hai
Other Sentences
I CAN NOT SUBSIST ON TEN THOUSAND
میں دس ہزار میں گزارا نہیں کرسکتی
YOUR PRETENSIONS ARE ENDLESS
تمہارے نخرے کبھی ختم نہیں ہوتے
I CAN NOT SUBSIST
میں گزارا نہیں کرسکتی
I NEVER SLEPT WITH THE LIGHT ON
میں لائٹ کھول کر کبھی نہیں سویا
THE BATTERY IS DYING
بیٹری ختم ہو رہی ہے
EID HAS ALSO ENDED
عید بھی ختم ہوگئی ہے
MANGO SEASON IS ABOUT TO END
آم کا موسم ختم ہونے والا ہے
WHEN WILL CORONAVIRUS END ?
کرونا وائرس کب ختم ہوگا؟
END THE POVERTY
غُربت ختم کرو
HE HAS LOST INTEREST IN ME
اس کی مجھ میں دِلچَسپی ختم ہوچکی ہے
LIGHT IS FLUCTUATING
بجلی کم ذیادہ ہورہی ہے
TALK TIME ENDED
بات کرنے کا وقت ختم ہوگیا
LIGHT A CIGARETTE
سگریٹ جلا دو
HATE CANNOT DRIVE OUT HATE
نفرت سے نفرت ختم نہیں ہوسکتی
LOVE DRIVES OUT HATE
محبّت سے نفرت ختم ہوتی ہے
ONLY LIGHT CAN DRIVE OUT DARKNESS
صرف روشنی ہی اندھیرا ختم کرسکتی ہے
LIFE IS A COIN YOU ONLY SPEND IT ONCE
زندگی ایک سکّہ ہے جسے آپ صرف ایک بار خرچ کرسکتے ہیں
IT`S JUST YOUR ILLUSION
یہ صرف تمہارا وہم ہے
THE ONLY IMPOSSIBLE JOURNEY IS THE ONE YOU NEVER BEGIN
ناممکن سفر صرف وہ ہوتا ہے جو آپ نے شروع ہی نہ کیا ہو
THE ONLY PLACE WHERE SUCCESS COMES BEFORE WORK IS IN THE DICTIONARY
صرف لُغت میں کامیابی کام سے پہلے آتی ہے
IT IS NOT ENOUGH TO AIM, YOU MUST HIT
صرف نشانہ لینا کافی نہیں ہوتا مارنا ضروری ہے
IF YOU ARE WILLING TO DO ONLY WHAT’S EASY, LIFE WILL BE HARD
اگر تم صرف وہی کرو گے جو آسان ہے تو زندگی مشکل ہوجائے گی
IF AN EGG IS BROKEN BY AN OUTSIDE, LIFE ENDS
اگر انڈا باہر سے ٹوٹے تو زندگی ختم ہوجاتی ہے
A FEAR OF WEAKNESS ONLY STRENGTHENS WEAKNESS
کمزوری کا خوف صرف کمزوری ہی بڑھاتا ہے
WORRY DOES NOT EMPTY TOMORROW OF ITS SORROW; IT EMPTIES TODAY OF ITS STRENGTH
فکر کل کے غم کو نہیں ختم کرسکتی یہ آج کی طاقت کو ختم کر دیتی ہے
FARMERS ONLY WORRY DURING THE GROWING SEASON
کسان صرف فصل پکنے کے موسم میں فکر مند ہوتے ہیں
DEATH CANNOT KILL THEIR NAME OF A GOOD MAN
موت اچھے انسان کا نام ختم نہیں کرسکتی
TROUBLE ONLY BECOMES AN OBSTACLE WHEN YOU BOW TO IT
مشکل صرف اس وقت رکاوٹ بنتی ہے جب تم اُس کے آگے جُھک جاتے ہو
IT IS BETTER TO LIGHT ONE CANDLE THAN TO CURSE THE DARKNESS
ایک شمع جلانا اندھیرے کو کوسنے سے بہتر ہے
A PETTY PERSON ONLY KNOWS WHAT IS PROFITABLE
ادنٰی شخص صرف یہ جانتا ہے کے منافع بخش کیا ہے
ONLY ALLAH KNOWS BETTER
اللہ ہی بہتر جانتا ہے
ONLY NOW CAN WE TRULY LOVE
صرف آج ہم سچی محبت کرسکتے ہیں
ONLY PUT OFF UNTIL TOMORROW WHAT YOU ARE WILLING TO DIE HAVING LEFT UNDONE
کل تک ان چیزوں کو ٹالو جن کو تم مرتے دم تک نہیں کرنا چاہتے
ONLY TEA WOULD NOT BE ENOUGH
خالی چائے سے کام نہیں چلے گا
ONLY THANKS WOULD NOT BE ENOUGH
خالی شکریہ سے کام نہیں چلے گا
ONLY THE CUNNING NEEDS EXCUSES
صرف عیّاری کو عُذر کی ضرورت ہوتی ہے
ONLY THE WEARER KNOWS WHERE THE SHOE PINCHES
قبر کا حال تو مردہ ہی جانتا ہے
ONLY THOSE WHO NEVER STEP, NEVER STUMBLE
جو کبھی قدم نہیں بڑھاتے ٹھوکر نہیں کھاتے
ON MY WAY BACK FROM LAHORE
لاہور سے واپسی پر
ON SUCH A SMALL THING
اتنی سی بات پر
Useful Words
Can : کین : airtight sealed metal container for food or drink or paint etc..
Darkness : اندھیرا : absence of light or illumination. "There was completely dark in the forest".
Drive : گاڑی چلانا : operate or control a vehicle. "Who taught you to drive?".
Light : آگ لگانا : cause to start burning; subject to fire or great heat. "Great heat can ignite almost any dry matter".
Only : صرف : without any others being included or involved. "Was entirely to blame".