She Is As Nice ...My In Laws Are ...Nice To Meet YouLook At Your Fa...He Is StretchingWhat Is This StinkYou Are Crossin...Tenant Doesn`t ...That`s The WayHe Had A Suspic...A Fabricated Ex...He Showed No Re...She Is A Nice G...He Takes The Gu...Dollar Scales N...Its A Strategic...She Acknowledge...They Acknowledg...It`s Absurd I`m...I Am Keen To Me...

THAT`S THE WAY

یہ ہوئی نہ بات

Ye hui na baat

Advertisement

Other Sentences

YOU DODGED THE ISSUE AGAIN

پھر تم نے بات گول کر دی


YOU CAST DOUBT ON EVERYTHING

تم ہر بات میں شک کرتی ہو


YOU ARE AMAZING

کیا بات ہے تمہاری


SHE FINDS EXCUSES TO TALK TO ME

وہ مجھ سے بات کرنے کے بہانے ڈھونڈتی ہے


TAKE MY WORD

بات مان لو میری


AT LEAST LISTEN TO ME!

بات تو سنُو کم از کم


WHAT IS THERE TO BE ASHAMED OF ?

اس میں شرمندہ ہونے کی کیا بات ہے ؟


I WAS AFRAID OF THIS VERY THING

مجھے اِسی بات کا ڈر تھا


DO I SAY ONE THING ?

ایک بات بولوں


TELL ME A THING

ایک بات بتاو


HE TURNED THE ISSUE AGAIN

اس نے پھر بات پلٹ دی


WATCH YOUR TONGUE!

زبان سنبھال کر بات کرو


LET ME HAVE MY SAY

مجھے بات کرنے کا موقع دو


GREAT BOAST, SMALL ROAST

بات کروڑوں کی ، دکان پکوڑوں کی


EAVESDROPING IS NOT A GOOD THING!

چھپ کر باتیں سننا اچھی بات نہیں ہے


PUT OFF THE MATTER

بات ٹال دو


TALK TO ME

بات کرو مجھ سے


I REALLY ENJOY TALKING TO YOU

تم سے بات کر کے مزا آتا ہے


LETS CUT TO THE CHASE NOW!

اب کام کی بات کرتے ہیں


CUT TO THE CHASE OR GET LOST

کام کی بات کر ورنہ دفع ہو


HE TURNED THE ISSUE

اس نے بات پلٹ دی


SO WHAT IS THERE TO FEAR ?

تو ڈرنے کی کیا بات ہے


CUT TO THE CHASE

کام کی بات کرو


SAME THING DAILY

روز روز ایک ہی بات


LEARN TO TALK

بات کرنا سیکھو


WHAT`S THERE TO LAUGH ABOUT ?

ہنسنے کی کیا بات ہے ؟


WHAT`S THERE TO CRY ABOUT

اس میں رونے کی کیا بات ہے


IT`S NOT ABOUT MONEY

پیسوں کی بات نہیں ہے


THAT`S OKAY

کوئی بات نہیں


CAN I SAY ONE THING ?

ایک بات بولوں؟


THAT`S A RIDICULOUS IDEA!

بڑا مضحکہ خیز تصّور ہے


THAT`S JUST IT

یہی تو پنگا ہے


THAT`S OKAY

کوئی بات نہیں


THAT`S WHAT MAKES US STRONG

یہ ہم کو مضبوط بناتا ہے


THAT GIRL GAVE ME GOOD VIBE

اس لڑکی نے مجھے اچھا تاثر دیا


THAT ONE IS MY NIECE

وہ والی میری بھتیجی ہے


THAT WAS A BIG FUNERAL

وہ ایک بڑا جنازہ تھا


THAT WAS AN OPEN ATROCITY

وہ تو کھلی سَفاکی تھی


THAT WHICH DOES NOT KILL US MAKES US STRONGER

جو چیز ہمیں قتل نہیں کرتی وہ ہمیں مضبوط بناتی ہے


THANKLESS FRIENDS FORSOOK ME

احسان فراموش دوستوں نے مجھے چھوڑ دیا


Advertisement

Useful Words


Way : رستہ : any artifact consisting of a road or path affording passage from one place to another. "I`m on the way".

Translate
گھر داماد