WE MUST LIVE TOGETHER AS BROTHERS OR PERISH TOGETHER AS FOOLS.
ہم بھائیوں کی طرح ساتھ رہیں گے یا بیوقوفوں کی طرح فنا ہو جائیں گے
Ham bhaiyon ki tarha sath rahain gay ya baywaqoofon ki tarha fana ho jain gay
Other Sentences
I REMEMBER IT SO WELL
مجھے اچھی طرح یاد ہے
TELL ME STRAIGHT: WHERE IS HE ?
سیدھی طرح بتا دے
EVERYTHING WILL BE FINE WITH THE PASSAGE OF TIME
وقت کے ساتھ سب ٹھیک ہوجائے گا
WHAT HAPPENED TO THIS LOST WOMAN ?
اس بے چاری کے ساتھ کیا ہوا ؟
LEST THE SITUATION SHOULD GET WORSE
کہیں حالات خراب نہ ہو جائیں
WOULD YOU GO WITH ME ?
میرے ساتھ چلو گی
WHY DOES IT ONLY HAPPEN TO ME ?
ایسا میرے ساتھ ہی کیوں ہوتا ہے ؟
WISH! YOU WERE HERE WITH ME
کاش تم یہاں ہوتے میرے ساتھ
WHO WOULD YOU GO WITH ?
کس کے ساتھ جاو گے ؟
THE INNOCENT GET PUNISHED WITH THE GUILTY
گیہوں کے ساتھ گھن بھی پستا ہے
WHO WOULD YOU GO WITH NOW ?
اب کس کے ساتھ جاو گی ؟
WHY DID HE DO THIS TO ME ?
اس نے میرے ساتھ یہ کیوں کیا
PUT ON YOUR HOOD PROPERLY
دوپٹہ ٹھیک طرح پہنو
LONG LIVE PAKISTAN
پاکستان زندہ باد
IF YOU LEAVE THE HOUSE WITH WET HAIR
اگر تم گیلے بالوں کے ساتھ باہر جاتے ہو تو
HE HAD AN ACCIDENT
اس کے ساتھ حادثہ ہوا تھا
THE WAY YOU SLEEP
جس طرح تم سوتے ہو
HE HAS BEADY EYES
اُس کی آنکھیں بٹن کی طرح ہیں
SINNERS WILL BE RESURRECTED
گناہ گار دوبارہ زندہ کیے جائیں گے
WHERE DO GOG AND MAGOG LIVE ?
یا جوج ماجوج کہاں رہتے ہیں
HE LIVES WITH APATHY
وہ مُردہ دِلِی کے ساتھ جیتا ہے
HE HAS GENETIC RESPIRATORY PROBLEM
اُس کے ساتھ خاندانی پھیپھڑوں کا مسئلہ ہے
OVER 2000 VIRUS PATIENTS CRITICALLY ILL IN PAKISTAN
پاکستان میں دو ہزار سے زیادہ مریض بُری طرح بیمار ہیں
HE HAD WISE MAN
اس کے ساتھ عقلمند ساتھی تھا
HE USED TO LIVE IN FOREST
وہ جنگل میں رہا کرتا تھا
7 FEET TALL
ساتھ فٹ لمبا
I WISH YOU WERE MY LIVE-IN SON-IN-LAW
کاش تم میرے گھرداماد ہوتے
I HAVE AN ACCIDENT
میرا ساتھ حادثہ ہوا ہے
I HAD AN ACCIDENT
میرے ساتھ حادثہ ہوا تھا
COME AWAY WITH ME
چلے چلنا میرے ساتھ
THIEVES WERE BRUTALLY THRASHED BY PEOPLE
لوگوں نے چوروں کی بری طرح پٹائی کردی
SOME OF OUR REMOTE RELATIVES STILL LIVE THERE
ہمارے کچھ دور کے رشتے دار ابھی بھی وہاں رہتے ہیں
WHAT HAPPENED TO THIS LOST WOMAN
اس بے چاری کے ساتھ کیا ہوا
WOO HER IN ANY WAY
کسی طرح پٹاو اُس کو
DO RIGHT BY HER
اُس کے ساتھ اچھا برتاو کرو
YOU ARE LIKE WHITEWASHED TOMBS
تم سفیدی پھری قبروں کی طرح ہو
YOU GO EASY ON THEM
تم ان کے ساتھ رعایت کرتے ہو
SHE ELOPED WITH HAMID
وہ حامد کے ساتھ بھاگ گئی
IT WILL BE TWO WEEKS TOMORROW
کل دو ہفتے ہو جائیں گے
INDEED WITH HARDSHIP THERE IS EASE
یقیناً مشکل کے ساتھ آسانی ہے
STAY WITH HEALTH
صحت کے ساتھ رہو
DON`T TALK LIKE THAT
اس طرح بات مت کرو
YOU’VE GOT TO TAKE THE BITTER WITH THE SWEET
میٹھے کے ساتھ کڑوا بھی کھانا پڑتا ہے
THINK IT WELL OVER
اچھی طرح سوچ لو
THOSE WHO DARE TO FAIL MISERABLY CAN ACHIEVE GREATLY
جو بری طرح ناکام ہونے کا حوصلہ رکھتے ہیں وہی بڑی کامیابی حاصل کرسکتے ہیں
FOOLS AND FANATICS ARE ALWAYS SO CERTAIN OF THEMSELVES
بیوقوف اور جنونی ہمیشہ خود پر بھرپور یقین رکھتے ہیں
A REAL FRIEND IS ONE WHO WALKS IN WHEN THE REST OF THE WORLD WALKS OUT
اچھا دوست وہ ہوتا ہے جو بُرے میں ساتھ دے
TO DO TWO THINGS AT ONCE IS TO DO NEITHER
دو کام ایک ساتھ کرنا کچھ نہ کرنا ہے
PEOPLE WILL TREAT YOU BAD
لوگ تمہارے ساتھ بُرا سلوک کریں گے
TO LIVE DEFEATED IS TO DIE DAILY
ہار کر جینا روز مرنے جیسا ہے
I WOULD RATHER DIE A MEANINGFUL DEATH THAN TO LIVE A MEANINGLESS LIFE
میں بے مقصد زندگی جینے کے بجائے با مقصد موت مروں گا
THOSE WHO LIVE IN THE PAST RUIN THEIR FUTURE
جو ماضی میں رہتے ہیں وہ اپنا مستقبل برباد کر لیتے ہیں
BEST FRIENDS ARE LIKE DIAMONDS, PRECIOUS AND RARE
اچھے دوست ہیرے کی طرح ہوتے ہیں قیمتی اور شاذ
GOD IS WITH US AGAINST OUR SIN
خدا ہمارے گناہ کے خلاف ہمارے ساتھ ہے
LEARNING IS A TREASURE THAT WILL FOLLOW ITS OWNER EVERYWHERE
علم ایک ایسا خزانہ ہے جو ہمیشہ اپنے مالک کے ساتھ رہتا ہے
DO NOT DO UNTO OTHERS WHAT YOU WOULD NOT WANT OTHERS TO DO UNTO YOU
دوسروں کے ساتھ وہ نہ کرو جو تم نہیں چاہتے دوسرے تمہارے ساتھ کریں
WE BECOME WHAT WE THINK
ہم جس طرح سوچتے ہیں ویسے بن جاتے ہیں
WITH FOOLS, THERE IS NO COMPANIONSHIP
بیوقوفوں کے ساتھ کوئی دوستی نہیں
NEVER PLAY WITH THE FEELINGS OF OTHERS
دوسروں کے جذبات کے ساتھ مت کھیلو
MY LOVE IS AS DEEP AS SEA
میرا پیار سمندر کی طرح گہرا ہے
WHAT A TERRIBLE ERA IN WHICH IDIOTS GOVERN THE BLIND
کیسا بھیانک دور ہے جس میں بیوقوفوں کی اندھوں پر حکومت ہے
MY BOUNTY IS AS BOUNDLESS AS THE SEA
میرا فضل سمندر کی طرح لامحدود ہے
IT IS EXCELLENT TO HAVE A GIANT`S STRENGTH
دیو کی طرح طاقتور ہونا بڑا اچھا ہے
BUT IT IS TYRANNOUS TO USE IT LIKE A GIANT
لیکن اسے دیو کی طرح استعمال کرنا جبر ہے
WE MAKE WAR THAT WE MAY LIVE IN PEACE
ہم جنگ اس لئے کرتے ہیں تاکہ ہم امن سے رہ سکیں
TELL ME STRAIGHT
سیدھی طرح بتا دے
EVILS DRAW MEN TOGETHER
بُرائیاں لوگوں کو ایک ساتھ کر دیتی ہیں
BE HAPPY FOR NO REASON, LIKE A CHILD
بلا وجہ خوش رہو ایک بچے کی طرح
THERE ARE TWO WAYS TO BE FOOLED
بیوقوف دو طرح سے بنا جاتا ہے
DO WITH ENTHUSIASM
جوش کے ساتھ کرو
YOU CANNOT BE BOTH YOUNG AND WISE
آپ ایک ساتھ نوجوان اور دانشمند نہیں ہو سکتے
WE MUST LIVE TOGETHER AS BROTHERS OR PERISH TOGETHER AS FOOLS.
ہم بھائیوں کی طرح ساتھ رہیں گے یا بیوقوفوں کی طرح فنا ہو جائیں گے
YOU CANNOT CONTROL WHAT HAPPENS TO YOU
آپ کے ساتھ جو ہوتا ہے آپ اُس پر قدرت نہیں رکھتے
NATURE IS WITH SIMPLICITY
قدرت سادگی کے ساتھ ہے
LIFE IS LIKE A SANDWICH
زندگی ایک سینڈوچ کی طرح ہے
IF A MAN COULD HAVE HALF OF HIS WISHES, HE WOULD DOUBLE HIS TROUBLES
اگر آدمی کی آدھی خواہشات پوری ہو جائیں تو اُس کی پریشانیاں دُگنی ہو جائیں گی
WISDOM COMES WITH AGE AND LIFE AND PAIN
عقل عمر زندگی اور درد کے ساتھ آتی ہے
TREAT ALL FAIRLY
سب کے ساتھ انصاف سے پیش آو
WHO WOULD YOU GO WITH
کس کے ساتھ جاو گی
WISE MEN PROFIT BY FOOLS
عقلمند آدمی بیوقوفوں سے کماتا ہے
THEN FOR SOMETIME YOU CAN CERTAINLY LIVE ALONE
پھر کچھ وقت کے لئے آپ یقیناْ اکیلے رہ سکتے ہیں
WITH AGE COMES WISDOM
عمر کے ساتھ عقل آتی ہے
I LIVE WITH REGRET
میں مایوسی میں جیتا ہوں
WE MUST FIGHT IN ORDER TO CONQUER
فتح کرنے کے لئے ہمیں لڑنا ہوگا
WE MAKE WAR THAT WE MAY LIVE IN PEACE
ہم جنگ اس لئے کرتے ہیں تاکہ ہم امن سے رہ سکیں
WE MET LAST FRIDAY
ہم پچھلے جمعہ کو ملے تھے
WE MET ONCE LONG AGO
ہم ایک دفعہ بہت پہلے ملے تھے
WE MET PREVIOUS WEEK
ہم گزشتہ ہفتے مِلے
WE MET TODAY
ہم آج ملے
WE ALL ARE PERISHABLE
ہم سب فانی ہیں
WE ARE BACK TO SQUARE ONE
ہم تو پھر وہیں آگئے
WE ARE FIVE SIBLINGS
ہم پانچ بہن بھائی ہیں
WE ARE FOUR SIBLINGS
ہم چار بہن بھائی ہیں
Useful Words
A : میٹر کا دس ارب واں حصہ : a metric unit of length equal to one ten billionth of a meter (or 0.0001 micron); used to specify wavelengths of electromagnetic radiation.
Brother : بھائی : a male with the same parents as someone else. "Ali is my brother".
Fool : بیوقوف بنانا : make a fool or dupe of. "Don`t make me fool".
Live : براہ راست : actually being performed at the time of hearing or viewing. "A live television program".
Must : لازمی : a necessary or essential thing. "Ali must be out there".
Perish : وفات پانا : pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life. "Her mother passed away that is why she has burst into tears".
Together : اکٹھے : in each other`s company. "Can we have dinner together?".
We : ہم : Used to refer to people in general, including the speaker. "We have been defeated in Lodhran".