What Was The Ne...I Was Sick Of YouYou Would Have ...I Had A QuestionYour Brain Has ...There Is A Rip ...Here You AreHe Is OglingYou Are The Man...How Long This S...What Had I Done...So What Else ?How Do I Make H...What The Hell H...Wish! You Were ...You Had Fair Co...Beat The EggYou Really Made...Did You Wear Un...It Is Your Fantasy

YOU ARE THE MAN OF MY ACQUAINTANCE

تم میری جان پہچان کے آدمی ہو

Tum meri jaan phechan kay aadmi ho

Advertisement

Other Sentences

MY WISH HAS FULFILLED

میری خواہش پوری ہوگئی ہے


POINT OUT MY FAULT

میری غلطی تو بتاو


SORRY MY FOOT

معافی مانگتی ہے میری جوتی


GET ME MARRIED

میری شادی کروا دو


YOU WORTHLESS MAN!

دو کوڑی کے آدمی


I HAVE BEEN INSULTED

میری توہین کی گئی ہے


MY SHIRT GOT TORN DURING THE FIGHT

لڑائی میں میری قمیض پھٹ گئی


MY SALWAR HAS BEEN TORN

میری شلوار پھٹ گئی ہے


COME SIT ON MY LAP

آو میری گود میں بیٹھ جاو


TAKE MY WORD

بات مان لو میری


IT IS MY DEPOSIT

یہ میری امانت ہے


I HAVE LOST MY FACE

میری ناک کٹ گئی ہے


I HAVE NASAL CONGESTION

میری ناک بند ہوگئی ہے


MY EYE IS TWITCHING

میری آنکھ پھڑک رہی ہے


I HAD WORDS WITH HIM

میری اس سے مُنہ ماری ہو گئی تھی


YOU ARE SO CHEAP MAN

بہت گھٹیا آدمی ہو تم


COME INTO MY ARMS

میری بانہوں میں آجاو


IF YOU WERE ME WHAT WOULD YOU DO ?

اگر تم میری جگہ ہوتیں تو کیا کرتیں ؟


THERE IS A LIMIT TO MY PATIENCE

میری برداشت کی ایک حد ہے


WISH! YOU WERE ME

کاش تم میری جگہ ہوتے


QUENCH MY THIRST

میری پیاس بجھادو


SHE IS MY NIECE

یہ میری بھانجی ہے


HE LIED ON PURPOSE

اس نے جان بوجھ کر جھوٹ بولا تھا


HOW TO GET RID OF HIM ?

اس سے کیسے جان چھڑاوں ؟


YOU ARE MY BRIDE-TO-BE

تم میری ہونے والے بیوی ہو


SPIT OUT THE ANGER DARLING

غصہ تھوک دو جان


HE WILLFULLY DID SO

اس نے جان بُوجھ کر ایسا کیا تھا


RECOMMEND ME PLEASE

میری سفارش کر دیں


RETURN MY DEPOSIT TO ME

میری امانت مجھے لوٹا دو


GET MY COMPULSION

میری مجبوری سمجھو


YOU ARE THE ONE

تم ہی ہو


YOU ARE TAKING JIBE AT ME

تم مجھ پر طنز کررہے ہو


YOU ARE TANTALIZING ME

ترسا رہے ہو مجھے


YOU ARE TOO BELLICOSE

تم بہت لڑاکو ہو


YOU ARE A BORN LIAR

تُو تو پیدائشی جھوٹا ہے


YOU ARE A HYPOCRITE

منافق ہو تم


YOU ARE A RASCAL

حرام خور ہو تم


YOU ARE A SNAKE IN THE GRASS

تم آستین کے سانپ ہو


YOU ARE A SUBTLE

تم سمجھ سے باہر ہو


YOU ARE A TALETELLER

تم چغل خور ہو


Advertisement

Useful Words


Acquaintance : جان پہچان : a relationship less intimate than friendship. "Two days ago you two made acquaintance with each other and now you both fell in love with each other?".

Man : آدمی : an adult person who is male (as opposed to a woman). "Be a man".

Translate
گھر داماد