If You Want Ten...If You Want One...Have You Consid...Where Have You ...A Lie Can Fly FarBut Lie Has WingsA Lie Cannot StandA Lie Has No LegsIf You Want Hun...When Did I Misb...Defeat Teach Us...Be Not Disturbe...Be Disturbed Ra...Better A Diamon...The Temptation ...Slander Cannot ...Slander Destroy...You Haven`t Cha...A Bad Word Whis...Misfortune Come...

IF YOU WANT HUNDRED YEARS OF PROSPERITY, GROW PEOPLE

اگر سَو سال کی خوشحالی چاہتے ہو تو لوگ بناو

Agr sau saal ki khushali chahte ho to log banao

Advertisement

Related Sentences

IF YOU WANT ONE YEAR OF PROSPERITY, GROW GRAIN : اگر ایک سال کی خوشحالی چاہتے ہو تو اناج لگاو ❯❯

IF YOU WANT TEN YEARS OF PROSPERITY, GROW TREES : اگر دس سال کی خوشحالی چاہتے ہو تو درخت لگاو ❯❯

Other Sentences

WHY DO YOU WANT TO GET STUCK ?

کیوں پھنسنا چاہتے ہو ؟


STOP CARING ABOUT PEOPLE

لوگوں کی پروہ کرنا چھوڑ دو


PEOPLE WILL SPIT ON YOU

لوگ تھوکیں گے تم پر


WOE UNTO YOU PEOPLE!

افسوس ہے تم لوگوں پر


WHAT WOULD PEOPLE THINK ?

لوگ کیا سوچیں گے


PEOPLE ARE MOCKING AT ME

لوگ میرا مذاق اُڑا رہے ہیں


BUT WHAT WOULD PEOPLE SAY ?

لیکن لوگ کیا کہیں گے ؟


HOW MANY YEARS HAVE YOU BEEN MARRIED ?

تمہاری شادی کو کتنے سال ہو گئے ہیں


WHY DO PEOPLE SNORE ?

لوگ خراٹے کیوں لیتے ہیں


WHAT DO I TELL PEOPLE ?

میں کس کس کو جواب دوں؟


I HAVE BEEN WORKING FOR 5 YEARS

میں 5 سال سے کام کررہا ہوں


WHAT WILL YOU BECOME WHEN YOU GROW UP ?

بڑے ہو کر کیا بنو گے


DON`T MAKE FUN OF CORONA

کرونا کا مذاق مت بناو


PEOPLE SHOWED THEIR DISPLEASURE

لوگوں نے اپنی ناراضگی کا اظہار کیا


HIS FATHER TURNED 64 TODAY

آج اس کے ابو چوسٹھ سال کے ہوگئے


IT`S BEEN A YEAR

ایک سال ہوگیا ہے


THIEVES WERE BRUTALLY THRASHED BY PEOPLE

لوگوں نے چوروں کی بری طرح پٹائی کردی


FIVE YEARS IN PRISON WAS LENIENT

پانچ سال کی قید بہت کم تھی


MONEY AND SUCCESS DON’T CHANGE PEOPLE

کامیابی اور پیسہ لوگوں کو نہیں بدلتا


EVERYBODY WANTS TO BE FAMOUS

سب مشہور ہونا چاہتے ہیں


SMALL MINDS DISCUSS PEOPLE

ادنیٰ ذہنوں میں اشخاص ہوتے ہیں


OPPORTUNITY IS MISSED BY MOST PEOPLE

زیادہ تر لوگ موقع کو ضائع کر دیتے ہیں


WE GROW OLD BECAUSE WE STOP PLAYING

ہم بوڑھے ہوجاتے ہیں کیونکہ ہم کھیلنا چھوڑ دیتے ہیں


YOU CAN FOOL SOME OF THE PEOPLE ALL OF THE TIME

بعض لوگوں کو آپ ہمیشہ بیوقوف بناسکتے ہیں


YOU CAN FOOL ALL OF THE PEOPLE SOME OF THE TIME

سب لوگوں کو آپ کسی وقت بیوقوف بنا سکتے ہیں


BUT YOU CAN NOT FOOL ALL OF THE PEOPLE ALL OF THE TIME

لیکن آپ سب لوگوں کو ہمیشہ بیوقوف نہیں بنا سکتے


BUT WHAT WOULD PEOPLE SAY

مگر لوگ کیا کہیں گے


DON`T MAKE IT AN EGO ISSUE

اسے انا کا مسئلہ مت بناو


PEOPLE FAIL BECAUSE THEY LISTEN TO THEIR FRIENDS AND FAMILY

لوگ ناکام ہوتے ہیں کیونکہ وہ اپنے دوستوں اور گھر والوں کی سنتے ہیں


ONLY PUT OFF UNTIL TOMORROW WHAT YOU ARE WILLING TO DIE HAVING LEFT UNDONE

کل تک ان چیزوں کو ٹالو جن کو تم مرتے دم تک نہیں کرنا چاہتے


IF YOU WANT A RELAXED BODY, RELAX YOUR MIND

اگر تم جسم کو سکون دینا چاہتے ہو تو ذہن کو پرسکون رکھو


IF YOU WANT TO ACHIEVE GREATNESS STOP ASKING FOR PERMISSION

اگر بڑائی چاہتے ہو تو اجازت مانگنا چھوڑ دو


IF YOU WANT TO BE A GOOD PERSON, SEEK GOOD PEOPLE AS FRIENDS

اگر اچھا انسان بننا ہے تو اچھے لوگوں کو دوست بناو


IF YOU WANT TO FLY ON THE SKY

اگر تم آسمان پر اُڑنا چاہتے ہو


IF YOU WANT TO MOVE FORWARD

اگر تم آگے بڑھنا چاہتے ہو


IF YOU WERE ME WHAT WOULD YOU DO ?

اگر تم میری جگہ ہوتیں تو کیا کرتیں ؟


IF YOU WERE ME WHAT WOULD YOU SAY ?

اگر تم میری جگہ ہوتے تو کیا کہتے ؟


IF YOU ARE NEUTRAL IN SITUATIONS OF INJUSTICE

اگر تم ناانصافی میں غیر جانبدار رہتے ہو تو


Advertisement

Useful Words


Grow : بڑھانا : come to have or undergo a change of (physical features and attributes). "Short hair cut doesn`t suits you, grow your hair".

Hundred : سو : being ten more than ninety.

If : اگر : On the condition that. "Even if it fell off".

People : لوگ : (plural) any group of human beings (men or women or children) collectively. "What do I tell people?".

Want : چاہنا : feel or have a desire for; want strongly. "A desire to work in a professional environment despite not having enough education is ridiculous".

Year : سال : a period of time containing 365 (or 366) days. "It`s been a year since we talked".

Translate
یہ صرف ایک افواہ ہے