ONLY ALLAH KNOWS BETTER
اللہ ہی بہتر جانتا ہے
Allah he bhetar janta hai
Other Sentences
IF ALLAH WILLS
انشاء اللہ
ALLAH IS CLOSER THAN YOUR JUGULAR VEIN
اللہ تمہاری شہ رَگ سے بھی زیادہ قریب ہے
MAY ALLAH SAVE YOU FROM THE EVIL EYE
اللہ تمہیں نظرِ بد سے بچائے
JAGGERY IS BETTER THAN SUGAR
گُڑ چینی سے بہتر ہے
MAY ALLAH GIVE YOU PATIENCE
اللہ تم کو صبر دے
MAY ALLAH REWARD YOU
جزاک اللہ
MAY ALLAH FORGIVE HIM
اللہ ان کی مغفرت فرمائے
MAY ALLAH RESTORE HIS HEALTH
اللہ اسے صحت دے
ONLY THE WEARER KNOWS WHERE THE SHOE PINCHES
قبر کا حال تو مردہ ہی جانتا ہے
I KNOW THE STATE OF YOUR HEART
میں تمھارے دل کا حال جانتا ہوں
GOD KNOWS HOW
خدا ہی جانتا ہے
MAY ALLAH RESTORE YOUR HEALTH
اللہ آپ کو صحت دے
ONLY ALLAH KNOWS BETTER
اللہ ہی بہتر جانتا ہے
OFFER THE SACRIFICE FOR ALLAH
قربانی کرو اللہ کے لئے
ASK ALLAH FOR HELP
اللہ کو مدد کے لئے پُکارو
RUSH TOWARDS ALLAH
دوڑو اللہ کی طرف
MAY ALLAH HAVE MERCY ON US
اللہ ہم پر رحم فرمائے
MAY ALLAH PRESERVE YOU
اللہ تمھاری حفاظت کرے
BE AFRAID OF ALLAH
اللہ کا خوف کرو
ALLAH HAS GIVEN ME SO MUCH
اللہ نے مجھ کو بہت دیا ہے
WE PROSTRATE BEFORE ALLAH
ہم اللہ کو سجدہ کرتے ہیں
PRECAUTION IS BETTER THAN CURE
احتِیاط علاج سے بہتر ہے
RELAXATION HELPS TO CURE PARKINSON`S DISEASE
سُکون سے رعشہ کی بیماری بہتر ہوتی ہے
THE BOUNTY OF ALLAH
اللہ کا انعام
MAY ALLAH BLESS AMIR WITH GOOD HEALTH
اللہ عامر کو صحت عطا کرے
MAY ALLAH PROTECT YOU
اللہ آپ کی حفاظت کرے
DAUGHTER IS BLESSING OF ALLAH
بیٹی اللہ کی رحمت ہوتی ہے
MAY ALLAH ALWAYS PROTECT YOU
اللہ آپ کو سدا سلامت رکھے
MAY ALLAH BLESS YOU WITH HEALTH
اللہ تم کو صحت دے
ALLAH HATES TROUBLEMAKER
اللہ فسادی سے نفرت کرتا ہے
ONLY LIGHT CAN DRIVE OUT DARKNESS
صرف روشنی ہی اندھیرا ختم کرسکتی ہے
ONLY NOW CAN WE TRULY LOVE
صرف آج ہم سچی محبت کرسکتے ہیں
ONLY PUT OFF UNTIL TOMORROW WHAT YOU ARE WILLING TO DIE HAVING LEFT UNDONE
کل تک ان چیزوں کو ٹالو جن کو تم مرتے دم تک نہیں کرنا چاہتے
ONLY TEA WOULD NOT BE ENOUGH
خالی چائے سے کام نہیں چلے گا
ONLY THANKS WOULD NOT BE ENOUGH
خالی شکریہ سے کام نہیں چلے گا
ONLY THE CUNNING NEEDS EXCUSES
صرف عیّاری کو عُذر کی ضرورت ہوتی ہے
ONLY THE WEARER KNOWS WHERE THE SHOE PINCHES
قبر کا حال تو مردہ ہی جانتا ہے
ONLY THOSE WHO NEVER STEP, NEVER STUMBLE
جو کبھی قدم نہیں بڑھاتے ٹھوکر نہیں کھاتے
ON MY WAY BACK FROM LAHORE
لاہور سے واپسی پر
ON SUCH A SMALL THING
اتنی سی بات پر
Useful Words
Allah : اللہ : Muslim name for the one and only God.
Better : اچھا : something superior in quality or condition or effect. "It would be better if you come alone".
Know : سچائی جاننا : be aware of the truth of something; have a belief or faith in something; regard as true beyond any doubt. "I know that I left the key on the table".
Only : صرف : without any others being included or involved. "Was entirely to blame".