Bashfulness Is ...To Serve Others...Excellence Is A...Excellence Is N...It Is The Natur...Fear Is Pain Ar...When A Little E...No Notice Is Ta...Rewards Fall To...The Energy Of T...Quality Is Not ...Some Animals Ar...Man And The Mul...There Is A Fool...There Are Tame ...The Light Of Th...Shadow Follows ...Law Is Order, A...Sieve The TeaIt Is Better To...

REWARDS FALL TO THOSE WHO SHOW THEIR GOOD QUALITIES IN ACTION

جزا ان کو ملتی ہے جو اپنی اچھی صلاحیتوں کو بروئے کار لاتے ہیں

Jaza un ko milti hai jo apni achi salahiyatoun ko baroay kar latey hain

Other Sentences

WE ARE FIVE SIBLINGS

ہم پانچ بہن بھائی ہیں


I HAVE SEEN MANY LIKE YOU

تیرے جیسے بہت دیکھے ہیں


I REMEMBER IT SO WELL

مجھے اچھی طرح یاد ہے


I WILL FIX YOU GOOD

میں تمہارا دماغ ٹھکانے لگادوں گی


YOU ARE GOING TO BE A MOM

آپ ماں بننے والی ہیں


HE IS MY GROOM-TO-BE

یہ میرے ہونے والے شوہر ہیں


I HAVE GOOSEBUMPS

میرے رونگٹے کھڑے ہوگئے ہیں


HE WAS GOOD

وہ اچھا تھا


WE PROSTRATE BEFORE GOD

ہم خدا کوسجدہ کرتے ہیں


WE HAVE FALLEN OUT

ہمارے تعلقات خراب ہیں


I HAVE SEVERAL MATTERS TO ATTEND TO

مجھے کچھ کام نمٹانے ہیں


HAVE YOU REMOVED THE STONES ?

گُٹھلیاں نکال دیں ہیں ؟


OUR TENANTS ARE SO NICE

ہمارے کرائے دار بہت اچھے ہیں


YOUR HAIR IS FALLING OUT FAST

تمہارے بال تیزی سے گر رہے ہیں


YOU WILL HAVE TO STAY IN YOUR LIMIT

تمھیں اپنی حد میں رہنا ہوگا


YOU STOLE THE SHOW

آپ نے تو محفل ہی لوٹ لی


HAVE REGARD FOR YOUR AGE

اپنی عمر کا تو لحاظ کرو


THESE CLOTHES HAVE GONE TIGHT

یہ کپڑے ٹائٹ ہوگئے ہیں


CUT YOUR COAT ACCORDING TO YOUR CLOTH

اپنی چادر دیکھ کر پیر پھیلاؤ


HOW MUCH ARE TOMATOES ?

ٹماٹر کیا حساب ہیں ؟


YOU LOOK SO NICE IN HEAD COVERING

تم حجاب میں بہت اچھی لگتی ہو


YOUR CHILDREN ARE SO ANNOYING

تمہارے بچے بہت تنگ کرتے ہیں


COUPLE OF DAYS HAVE PASSED NOW

اب تو دو دن ہوگئے ہیں


AUNT HAS COME

چچی آئی ہیں


I JUST FIX YOU GOOD

ابھی تجھے ٹھیک کرتا ہوں


RICE IS EATEN MORE

چاول زیادہ کھائے جاتے ہیں


LETS HAVE SOMETHING

چلو کچھ کھاتے ہیں


HAVE YOU SEEN YOUR FACE ?

شکل دیکھی ہے اپنی ؟


WE PROSTRATE BEFORE GOD ONLY

ہم صرف خدا کو سجدہ کرتے ہیں


EAVESDROPING IS NOT A GOOD THING!

چھپ کر باتیں سننا اچھی بات نہیں ہے


I FEEL LIGHTHEADEDNESS

مجھے چکّر آتے ہیں


BRINJAL IS BEING COOKED

بینگن پک رہے ہیں


HERE IS MY FIANCE

یہ ہیں میرے منگیتر


YOUR SITUATION IS WORSE THAN MINE

تمہارے حالات تو مجھ سے زیادہ خراب ہیں


FRITTERS ARE DELICIOUS

پکوڑے بڑے مزے کے ہیں


CHILDREN ARE SO ANNOYING

بچے بہت تنگ کرتے ہیں


COUPLE OF DAYS HAVE PASSED

دو دن ہوگئے ہیں


OUR VICINITY IS VERY GOOD

ہمارا محلّہ بہت اچھا ہے


YOU ARE NOT GOOD ENOUGH

تم اتنے اچھے نہیں ہو


SUCH ANGER IS NOT GOOD

اتنا غصہ ٹھیک نہیں ہے


SHOW YOUR WEDDING LICENSE

اپنا نکاح نامہ دکھاو


YOU LOOK OLDER THAN YOUR AGE

تم اپنی عمر سے بڑی لگتی ہو


HOW MUCH ARE BANANAS ?

کیلے کیا حساب ہیں


YOU HAVE STOLEN THE SHOW

تم نے تو محفل ہی لوٹ لی ہے


LETS CUT TO THE CHASE NOW!

اب کام کی بات کرتے ہیں


PEOPLE ARE MOCKING AT ME

لوگ میرا مذاق اُڑا رہے ہیں


WHY DO WE HICCUP ?

ہمیں ہچکیاں کیوں آتی ہیں


THEY ARE RASCALS

حرام خور ہیں یہ


WE ARE THREE SIBLINGS

ہم تین بہن بھائی ہیں


HAVE A REGARD FOR YOUR AGE

اپنی عمر کا تو لحاظ کر


WE HAVE FALLEN OUT NOWADAYS

آج کل ہمارے تعلقات خراب ہیں


SINCE THE DAY WE HAVE MET

جس دن سے ہم ملے ہیں


I HAD GOOD INTENTION

میری نیت اچھی تھی


SHE IS MY AUNT

یہ میری پھوپھی ہیں


GET YOUR OWN CUD

اپنی نسوار لو


FIVE DAYS HAVE PASSED

پانچ دن ہوگئے ہیں


HOW MANY YEARS HAVE YOU BEEN MARRIED ?

تمہاری شادی کو کتنے سال ہو گئے ہیں


YOU DID GOOD

اچھا کیا تم نے


PROTECT YOUR MODESTY

اپنی حیا کی حفاظت کرو


GET YOUR CAR FIXED

اپنی گاڑی صحیح کرواو


WHY DO PEOPLE SNORE ?

لوگ خراٹے کیوں لیتے ہیں


LEST YOU SHOULD FALL

کہیں تم گر نہ جاو


I CONSIDER YOU AS MY SISTER

میں تم کو اپنی بہن سمھجتا ہوں


YOU WOULD NOT FALL

تم نہیں گِرو گے


THEY ARE OFFENDED

وہ غصے میں ہیں


IT IS ALSO GOOD

یہ بھی اچھا ہے


TAKE CARE LEST YOU SHOULD FALL

آرام سے کہیں تم گر نا جاو


OK CATCH YOU SOON

چلو پھر ملتے ہیں


WHAT IS MULANA GOING TO DO ?

مولانا کیا کرنے والے ہیں؟


YOU ONLY HAVE TWO DAYS

تمھارے پاس صرف دو دن ہیں


HE HAS BEADY EYES

اُس کی آنکھیں بٹن کی طرح ہیں


WE PROSTRATE BEFORE ALLAH

ہم اللہ کو سجدہ کرتے ہیں


MONEY IS RUNNING SHORT

پیسے کم پڑ رہے ہیں


I AM FED UP WITH MY WIFE

میں اپنی بیوی سے تنگ آگیا ہوں


YOU WON`T FALL

تم نہیں گرو گے


DON`T FORGET YOUR STATUS

اپنی اوقات مت بھولو


THE GUESTS ARE ABOUT TO ARRIVE

مہمان پہنچنے والے ہیں


WE ARE FOUR SIBLINGS

ہم چار بہن بھائی ہیں


HERE WE GO

چلو شروع کرتے ہیں


HE HAS WHITE HAIR

اُس کے بال سُفید ہیں


THE SITUATION IS GOING OUT OF HAND

حالات قابو سے باہر جارہے ہیں


YOGURT IS GOOD FOR ANXIETY

دہی پَریشانی کے لئے اچھا ہوتا ہے


WHY AM I FEELING DIZZY ?

مجھ کو چکر کیوں آرہے ہیں


DON`T POKE YOUR NOSE IN THE MIDDLE

بیچ میں اپنی ٹانگ مت ڈالو


WE ARE KARACHIITES

ہم کراچی والے ہیں


WE ALL ARE PERISHABLE

ہم سب فانی ہیں


THAT GIRL GAVE ME GOOD VIBE

اس لڑکی نے مجھے اچھا تاثر دیا


TURMERIC FIGHTS WITH LEUKEMIA

ہلدی خون کے سرطان کے لئے اچھی ہوتی ہے


HE HAS GOOD BRAIN

اس کا اچھا ذہن ہے


VISITING THE SICK IS A GOOD THING

بیمار کی عیادت کرنا اچھی بات ہے


MUSTARD OIL GOOD FOR HAIR

سرسوں کا تیل بالوں کے لئے اچھا ہوتا ہے


A DICE HAS 6 SIDES

چھکے کے چھ کنارے ہوتے ہیں


DAUGHTERS ARE A BLESSING

بیٹیاں رحمت ہوتیں ہیں


HE HAS LOST HIS SELF-RESPECT

اس نے اپنی شان کھو دی


HER RESPONSE WAS GOOD

اس کا ردِّ عمل اچھا تھا


HE HAS VERY GOOD ACCENT

اس کا لہجہ بڑا اچھا ہے


TELL ME YOUR WELL-BEING

اپنی خیر خیریت بتاو


SHE HAS GALL BLADDER STONES

اس کے پِتے میں پھتر ہیں


FAVORING IS A GOOD THING

احسان کرنا اچھی بات ہے


WHERE DO GOG AND MAGOG LIVE ?

یا جوج ماجوج کہاں رہتے ہیں


READ BEFORE YOU THINK

سوچنے سے پہلے پڑھا کرو


READ THAT BOOK

وہ کتاب پڑھنا


READING IS THE EXERCISE OF MIND

مطالعہ ذہن کی ورزش ہے


RECITE ROSARY

تسبیح پڑھو


RECOMMEND ME PLEASE

میری سفارش کر دیں


RECOUNT THE STORY

کہانی سُناو


REFRAIN FROM DISPUTES

تنازعات سے بچو


REFUSE HIM

اُسے منع کرو


REGISTER AN FIR

ایف آئی آر کٹوا دو


REGRET IS STRONGER THAN GRATITUDE

افسوس شکرگزاری سے زیادہ طاقت رکھتا ہے


Advertisement

Useful Words


Action : فعل : something done (usually as opposed to something said). "There were stories of murders and other unnatural actions".

Fall : گرنا : a sudden drop from an upright position. "Lest you should fall".

Good : اچھا : (often used as a combining form) in a good or proper or satisfactory manner or to a high standard (`good` is a nonstandard dialectal variant for `well`). "You did well".

Quality : خوبی : a characteristic property that defines the apparent individual nature of something. "What quality does it possess ?".

Reward : جزا : payment made in return for a service rendered. "The government has announced that he who helps the law to catch that serial clear will be rewarded of one million rupees".

Show : تماشہ : the act of publicly exhibiting or entertaining. "You have stolen the show".

Translate
مجھے تم سے کوئی شکایت نہیں ہے