Hedging PolicyWe Met Previous...I Met With A Su...Daughters Are A...He Was So Despe...By Chance I Was...He Did His Work...I Got A Thorn I...The Doctor Pres...Take RisekThis Was An Ato...He Doesn`t Care...He Wore A Safar...Compress The SongI Had To Compre...Subcontinent Of...He Has Lost His...He Resumed His ...I Have Sent My ...A Resplendent Day

THE DOCTOR PRESCRIBED ME SERC 16MG

ڈاکٹر نے مجھ کو سرک سولا ایم جی دی ہے

Doctor nay mujh ko serc sola m ji di hai

Advertisement

Other Sentences

I HAD TO SLEEP

مجھ کو سونا پڑا


YOU WOULD BE BEATEN BY ME

پٹو گے مجھ سے


SHE FINDS EXCUSES TO TALK TO ME

وہ مجھ سے بات کرنے کے بہانے ڈھونڈتی ہے


ARE YOU TAUNTING ME ?

طنز کر رہے ہو مجھ پر ؟


WHAT IS YOUR GRIEVANCE WITH ME ?

تمہیں مجھ سے کیا شکایت ہے ؟


YOU SASS ME!

زبان چلاتی ہے مجھ سے


I HAVE A VERY HIGH FEVER

مجھ کو بہت تیز بخار ہے


I HAVE JUST COME TO KNOW

مجھ بس ابھی پتہ چلا ہے ؟


WHY ARE YOU DISPLEASED WITH ME ?

کیوں خفا ہو مجھ سے ؟


WHAT IS LACKING IN ME ?

کیا کمی ہے مجھ میں ؟


YOU ALWAYS DOUBT ME

تم ہر وقت مجھ پر شک کرتی ہو


ANY WORK FOR ME ?

مجھ سے کوئی کام ؟


HAVE I COMMITTED ANY SIN ?

مجھ سے کوئی گناہ ہوگیا ہے ؟


ARE YOU HUMILIATING ME ?

مجھ کو ذلیل کر رہی ہو ؟


TALK TO ME

بات کرو مجھ سے


YOUR SITUATION IS WORSE THAN MINE

تمہارے حالات تو مجھ سے زیادہ خراب ہیں


YOU TOOK A JIBE AT ME

تم نے مجھ پر طنز کیا تھا


LEAVE IT TO ME

یہ مجھ پر چھوڑ دو


WHAT WORK DO YOU HAVE WITH ME ?

مجھ سے کیا کام ہے تمہیں ؟


WHAT DID I KNOW ?

مجھ کو کیا پتہ تھا ؟


ARE YOU OFFENDED WITH ME ?

خفا ہو مجھ سے ؟


I HAVE TO CRAM IT

مجھ کو یہ رٹنا ہے


HAVE PITY ON ME

رحم کرو مجھ پر


WHAT DID I KNOW ?

مجھ کو کیا پتہ تھا ؟


YOU ARE TAKING JIBE AT ME

تم مجھ پر طنز کررہے ہو


WHAT YOU CALLED ME DARLING

کیا مجھ کو جانی بولا ؟


I HAVE COMMITTED A SIN

مجھ سے گناہ ہوگیا ہے


WHY IS SHE JEALOUS OF ME ?

وہ مجھ سے کیوں جلتی ہے؟


DON`T MAKE ME DO THIS

مجھ سے یہ مت کرواو


HE IS AFRAID OF ME

وہ مجھ سے ڈرتا ہے


THE DOCTOR WAS DEMOTED

ڈاکٹر کا درجہ کم کردیا گیا تھا


THE DARKER THE NIGHT, THE BRIGHTER THE STARS

رات جتنی گہری ہو تارے اُتنے ہی چمکتے ہیں


THE DEAF ARE QUICK AT SIGHT

بہرا دیکھنے میں تیز ہوتا ہے


THE DEAR MAN HOLDS HONOR FAR MORE PRECIOUS THAN LIFE

پیارے آدمی کو عزّت جان سے زیادہ عزیز ہوتی ہے


THE DEEPER THE GRIEF, THE CLOSER IS GOD!

غم جتنا گہرا ہو خدا اُتنا ہی قریب ہوتا ہے


THE DESIRE TO REACH HEARTS IS WISE

دلوں تک پہنچنے کی خواہش دانشمندانہ ہے


THE DEVIL CAN CITE SCRIPTURE FOR HIS PURPOSE

شیطان اپنے مقصد کے لئے مذہبی حوالے دیتا ہے


THE DINNER IS OVERCROWDED

کھانے پر کافی رش ہے


THE DRUM OF DEATH IS BEING BEATEN

موت کا طبل بجایا جا رہا ہے


THE ABLUTION IS VOID

وضو ٹوٹ گیا


Advertisement

Useful Words


Doctor : ڈاکٹر : a licensed medical practitioner. "A good physician".

Me : نئے برطانیہ کی ریاست : a state in New England.

Serc : کان کی بیماری اور چکر کی دوا : A tablet which is used to treat Meniere`s disease, vertigo and tinnitus . "Serc 8mg is normally recommended tablet contains betahistine dihydrochloride".

Translate
بہت گھٹیا آدمی ہو تم