I Have Learned ...I Have Learned ...I Have Learned ...When You’re R...When You’re Y...He Who Speaks D...He Who Knows, D...Regret Is Stron...Those Who Dare ...I Am Having PainEvery Saint Has...A Thousand Word...Judge A Man By ...Roses Have ThornsThorns Have RosesTime Is Too Slo...Time Is Too Lon...Time Is Too Sho...Better A Cruel ...Some Rise By Si...

THOSE WHO DARE TO FAIL MISERABLY CAN ACHIEVE GREATLY

جو بری طرح ناکام ہونے کا حوصلہ رکھتے ہیں وہی بڑی کامیابی حاصل کرسکتے ہیں

Jo buri tarha nakaam honay ka hosla rakhtay hain wahi badi kamiyabi hasil karsaktay hain

Advertisement

Other Sentences

WE ARE FIVE SIBLINGS

ہم پانچ بہن بھائی ہیں


KEEP COURAGE, EVERYTHING WILL BE FINE

حوصلہ رکھو سب ٹھیک ہو جائے گا


I HAVE SEEN MANY LIKE YOU

تیرے جیسے بہت دیکھے ہیں


I REMEMBER IT SO WELL

مجھے اچھی طرح یاد ہے


TELL ME STRAIGHT: WHERE IS HE ?

سیدھی طرح بتا دے


YOU ARE GOING TO BE A MOM

آپ ماں بننے والی ہیں


WISDOM IS MORE POWERFUL THAN STRENGTH

عقل بڑی یا بھینس


HE IS MY GROOM-TO-BE

یہ میرے ہونے والے شوہر ہیں


I HAVE GOOSEBUMPS

میرے رونگٹے کھڑے ہوگئے ہیں


WE PROSTRATE BEFORE GOD

ہم خدا کوسجدہ کرتے ہیں


WE HAVE FALLEN OUT

ہمارے تعلقات خراب ہیں


I HAVE SEVERAL MATTERS TO ATTEND TO

مجھے کچھ کام نمٹانے ہیں


COME FORTH IF YOU DARE

ہمت ہے تو سامنے آ


HAVE YOU REMOVED THE STONES ?

گُٹھلیاں نکال دیں ہیں ؟


OUR TENANTS ARE SO NICE

ہمارے کرائے دار بہت اچھے ہیں


YOUR HAIR IS FALLING OUT FAST

تمہارے بال تیزی سے گر رہے ہیں


HOW BIG YOUR PAUNCH IS

تمہاری توند کتنی بڑی ہے


WHAT IS THERE TO BE ASHAMED OF ?

اس میں شرمندہ ہونے کی کیا بات ہے ؟


THESE CLOTHES HAVE GONE TIGHT

یہ کپڑے ٹائٹ ہوگئے ہیں


HOW MUCH ARE TOMATOES ?

ٹماٹر کیا حساب ہیں ؟


ITS A DROP IN THE BUCKET

یہ تو نہ ہونے کے برابر ہے


YOUR CHILDREN ARE SO ANNOYING

تمہارے بچے بہت تنگ کرتے ہیں


COUPLE OF DAYS HAVE PASSED NOW

اب تو دو دن ہوگئے ہیں


HE LOVES A SPINSTER

وہ بڑی عمر کی عورت کو چاہتا ہے


YOU HAVE DONE THIS A VERY POOR JOB

یہ تم نے بہت بری حرکت کی ہے


AUNT HAS COME

چچی آئی ہیں


WHERE SUCH COURAGE CAME FROM ?

اتنا حوصلہ کہاں سے آگیا


HOW DARE YOU CURSE ME!

تو نے مجھے گالی کیسے دی


RICE IS EATEN MORE

چاول زیادہ کھائے جاتے ہیں


YOU ARE MY BRIDE-TO-BE

تم میری ہونے والے بیوی ہو


THOSE WHO DO NOT FIND TIME FOR EXERCISE WILL HAVE TO FIND TIME FOR ILLNESS

?? ??? ???? ?? ??? ??? ???? ?????? ????? ?????? ?? ??? ??? ?????? ????


THOSE WHO DO NOT STUDY ARE ONLY CATTLE DRESSED UP IN MEN`S CLOTHES

?? ??? ???? ???? ???? ?? ?????? ?? ????? ?? ???? ???


THOSE WHO KNOW, DO

?? ????? ??? ?? ???? ???


THOSE WHO LIVE IN THE PAST RUIN THEIR FUTURE

?? ???? ??? ???? ??? ?? ???? ?????? ????? ?? ???? ???


THOSE THAT UNDERSTAND, TEACH

?? ?????? ??? ?? ?????? ???


THORNS HAVE ROSES

?????? ??? ???? ???? ???


THOUGHT IS FREE

???? ??? ??


THANKLESS FRIENDS FORSOOK ME

????? ?????? ?????? ?? ???? ???? ???


THANKS WOULD NOT BE ENOUGH

????? ?? ??? ???? ??? ??


THAT GIRL GAVE ME GOOD VIBE

?? ???? ?? ???? ???? ???? ???


Advertisement

Useful Words


Achieve : پانا : to gain with effort. "Your uncle wanted to achieve the CEO status and get all the money your father had so he partnered him".

Can : کین : airtight sealed metal container for food or drink or paint etc..

Dare : جرت کرنا : take upon oneself; act presumptuously, without permission. "Come out if you dare!".

Fail : ناکام ہونا : be unsuccessful. "Work hard lest you should fail".

Miserably : بری طرح سے : in a miserable manner. "You have miserably failed".

Translate
جمائی