Man Cannot Be P...The Gem Cannot ...Continually Giv...But It Takes A ...A Hundred Men M...Teachers Open T...A Wise Man Adap...Who You Are Tal...If There Is Har...What Would Peop...Heaven Has A Ro...Eat Less, Taste...Pearls Don`t Li...You Must Dive F...Good People Get...All Cats Love F...Learning Is A T...You Should Have...Speak With LoveLife Is But A J...

IF THERE IS HARMONY IN THE HOUSE PEACE WILL PREVAIL

اگر گھر میں ہم آہنگی ہے تو امن قائم ہوگا

Agr ghar mein ham aahangi hai to aaman qaim hoga

Other Sentences

I WAS ASLEEP

میں سویا ہوا تھا


I COULDN`T COME TOMORROW

میں کل نہیں آسکوں گا


A GUILTY CONSCIENCE NEEDS NO ACCUSER

چور کی ڈاڑھی میں تِنکا


I WAS SO COMPELLED

میں بہت مجبور تھا


I WILL FIX YOU GOOD

میں تمہارا دماغ ٹھکانے لگادوں گی


WHAT DID I DO ?

میں نے کیا کردیا ؟


WHAT HAVE I DONE WRONG TO YOU ?

میں نے تمھارا کیا بگاڑا ہے ؟


YOU CAST DOUBT ON EVERYTHING

تم ہر بات میں شک کرتی ہو


SO WHAT DO I DO ?

تو میں کیا کروں ؟


WELL, I WILL LEAVE NOW

اچھا میں چلتا ہوں


I WILL EAT A PANCAKE

میں پراٹھہ کھاوں گا


SOMETHING MUST BE FISHY

دال میں ضرور کچھ کالا ہے


SIT-IN WILL BE HELD OR NOT ?

دھرنا ہوگا کہ نہیں ؟


I THOUGHT YOU FELL ASLEEP

میں سمجھا کہ تم سو گئیں


PUT THE REST INTO THE FRIDGE

جو بچے وہ فرج میں رکھ دو


I TOOK A DAY OFF TODAY

آج میں نے چُھٹّی کی ہے


COME WHAT MAY

جو ہوگا دیکھا جائے گا


HE IS COMMITTED TO DO IT

وہ یہ کرنے میں مخلص ہے


WILL SIT-IN BE HELD AGAIN ?

کیا پھر دھرنا ہوگا ؟


HE WANDERS AROUND MY HOUSE

وہ میرے گھر کے چکر لگاتا ہے


YOU WILL HAVE TO STAY IN YOUR LIMIT

تمھیں اپنی حد میں رہنا ہوگا


I WILL GET YOU HOME

میں تمہیں گھر پہنچا دوں گا


I HAVE JUST GOT HOME

بس ابھی گھر پہنچا ہوں


LETS GO HOME, ITS GETTING DARK

گھر چلو رات ہورہی ہے


HE MUST HAVE KNOWN

اسے ضرور پتہ ہوگا


COME TO OUR HOUSE SOMEDAY

کسی دن ہمارے گھر آئیں


HE MUST HAVE FALLEN ASLEEP

وہ سو گیا ہوگا


CONSIDER IT YOUR OWN HOME

اسے اپنا ہی گھر سمجھو


LET ME STAY IN PEACE

مجھے چین سے رہنے دو


MY HEART IS NOT AT PEACE HERE

میرا دل نہیں لگتا یہاں


NOW IT IS TO BE SEEN

جو ہوگا دیکھا جائے گا


I AM ABOUT TO ARRIVE HOME

میں بس گھر پہنچ رہا ہوں


I GET REALLY THIRSTY

میں بڑا پیاسا ہوجاتا ہوں


I CONSIDER YOU AS MY SISTER

میں تم کو اپنی بہن سمھجتا ہوں


NOW WHAT WILL HAPPEN TO IMRAN KHAN ?

اب عمران کا کیا ہوگا؟


THEY ARE OFFENDED

وہ غصے میں ہیں


WELL, I BETTER BE GOING

چلو میں نکلتا ہوں


IF YOU LEAVE THE HOUSE WITH WET HAIR

اگر تم گیلے بالوں کے ساتھ باہر جاتے ہو تو


THERE`S NOTHING I CAN SLEEP ON

یہاں تو کچھ بھی نہیں ہے جس پر میں سو سکوں


I JUST GOT HOME MYSELF

میں تو خود ابھی گھر آیا ہوں


I WILL TRY

میں کوشش کروں گا


I WILL BE THERE

میں وہاں ہوں گا


I HAD PAIN IN MY LEG

میرے پیر میں درد تھا


HE MUST HAVE TAKEN A BATH

وہ نہا لیا ہوگا


I AM NOT AT PEACE HERE

میرا دل نہیں لگتا یہاں


NOW WHAT WILL HAPPEN

اب کیا ہوگا


YOU HAVE TO WEAR MASK

تم کو ماسک پہننا ہوگا


WHAT WILL HAPPEN TO MY KIDS ?

میرے بچوں کا کیا ہوگا ؟


WHEN WILL CORONAVIRUS END ?

کرونا وائرس کب ختم ہوگا؟


MY CONSCIENCE IS NOT AT PEACE

میرا ضمیر مطمئن نہیں ہے


MAY HE REST IN PEACE

دُعا ہے کے وہ امن میں ہو


HE USED TO WORK IN REST HOME

وہ آرام گھر میں کام کیا کرتا تھا


WILL COME TO KNOW AT HOME

گھر پر پتا چلے گا


I LOL EVERYTIME I HEAR YOUR MESSAGE

میں جب بھی تمہارا میسج سنتا ہوں ہر بار زور سے ہنستا ہوں


I WISH YOU WERE MY LIVE-IN SON-IN-LAW

کاش تم میرے گھرداماد ہوتے


I AM AT HOME FOR THREE DAYS

تین دن سے گھر پر ہوں


DROP THE MAID OFF AT HOME

ماسی کو گھر چھوڑ دو


MY HOUSE HIS CHOICE

میرا گھر اُس کی مرضی


I HAVE VACATED THE HOUSE

میں نے گھر خالی کردیا ہے


TALK TO YOU LATER

بعد میں تم سے بات کرتا ہوں


STAY INDOORS

گھر کے اندر رہو


I DON`T DO ANYTHING

میں کچھ نہیں کرتا


THERE`S A SMELL IN MY HOUSE

میرے گھر میں بُو ہے


I AM SO DEPRESSED

میں بُہت اُداس ہوں


I AM DEPRESSED

میں اُداس ہوں


I WILL CALL YOU

میں تم کو کال کروں گا


I CALL YOU IN A WHILE

میں تھوڑی دیر میں کال کرتا ہوں


I APOLOGIZE

میں معافی مانگتا ہوں


I HAVE BEEN VERY LUCKY

میں بہت خوش قسمت رہا ہوں


I HAVE BEEN IN JAIL

میں جیل میں رہا ہوں


I HAVE RECOGNIZED YOU

میں نے تم کو پہچان لیا ہے


I WAS ABOUT TO SLEEP

میں سونے والا تھا


YOU HAVE TO GO

تم کو جانا ہوگا


DID I DO SOMETHING WRONG ?

کیا میں نے کچھ غلط کیا ہے


I FEEL ASHAMED

میں شرمندہ ہوں


SHE COMES FROM A RICH FAMILY

وہ امیر گھر کی لڑکی ہے


I COULDN`T RECOGNIZE YOU

میں آپ کو پہچان نہیں سکا


I HAVE DONE MY JOB

میں نے اپنا کام کردیا ہے


I GOT DUMPED IN LOCKDOWN

مجھے لاک ڈاؤن میں نکال دیا گیا


HOW DO I LOOK TO YOU

میں تم کو کیسی لگتی ہوں ؟


I DIDN`T MIND A BIT

میں نے بالکل بھی بُرا نہیں مانا


THIS MUST BE YOUR ILLUSION

یہ ضرور تمہارا وہم ہوگا


I`M NOT AT PEACE HERE

میرا دل نہیں لگتا یہاں


WE GET ABOUT WITH A CAR

ہم گاڑی میں آتے جاتے ہیں


WHAT IS MANLY IN YOU ?

تم میں مردوں والی کیا بات ہے


I DID SO WILLFULLY

میں نے یہ جان بوجھ کر کیا تھا


THE WANING OF HIS ENTHUSIASM WAS OBVIOUS

اُس کے جوش میں کمی واضح تھی


HE WASN`T IN YOUR DESTINY

وہ تمہاری قسمت میں نہیں تھا


IT IS WRITTEN IN YOUR FATE

تمہاری نصیب میں یہی لکھا ہے


NOW I HAVE GROWN UP

اب میں بڑا ہوگیا ہوں


HE IS NO MORE

وہ اب اِس دنیا میں نہیں ہے


HE HAD A SUSPICIOUS LOOK

وہ دیکھنے میں مشکوک لگتا تھا


I HAVE BEEN KEPT IN THE DARK

مجھے اندھیرے میں رکھا گیا


HE HOLDS A FLAMING EMBER IN HIS HAND

اس نے دہکتا ہوا انگارہ اپنے ہاتھ میں لیا ہوا تھا


A HOUSE DIVIDED CANNOT STAND

منقسم گھر قائم نہیں رہ سکتا


SWEEP BEFORE YOUR OWN DOOR

اپنے گریبان میں جھانکو


I WILL SEEK REVENGE

میں بدلہ لوں گا


IF YOU COME ALONE, ALL THE BETTER.

اگر تم اکیلے آو تو اور بھی اچھا ہوگا


I AM JUST GETTING HOME

بس میں گھر پہنچ رہا ہوں


HE WAS IN A HURRY TO GET HOME

اِن کو گھر جانے کی بہت جلدی تھی


IF A MAN COULD HAVE HALF OF HIS WISHES, HE WOULD DOUBLE HIS TROUBLES

اگر آدمی کی آدھی خواہشات پوری ہو جائیں تو اُس کی پریشانیاں دُگنی ہو جائیں گی


IF ALLAH WILLS

انشاء اللہ


IF AN EGG IS BROKEN BY AN INSIDE, LIFE BEGINS

اگر انڈا اندر سے ٹوٹے تو زندگی شروع ہوجاتی ہے


IF AN EGG IS BROKEN BY AN OUTSIDE, LIFE ENDS

اگر انڈا باہر سے ٹوٹے تو زندگی ختم ہوجاتی ہے


IF I HAD KNOWN

اگر مجھے پتہ ہوتا


IF I HAVE LOST CONFIDENCE IN MYSELF

اگر میں خود پر اعتماد کھو دیتا ہوں


IF I WERE A BOY

اگر میں لڑکا ہوتا


IF IT BE A SIN TO COVET HONOR, I AM THE MOST OFFENDING SOUL

اگر غیرت رکھنا جرم ہے تو میں سب سے گناہ گار بندہ ہوں


IF OPPORTUNITY DOESN`T KNOCK, BUILD A DOOR

اگر موقع دستک نہیں دیتا تو دروازہ بناو


IF WE DON`T KNOW LIFE, HOW CAN WE KNOW DEATH

اگر ہم زندگی کو نہیں جانتے تو موت کو کیسے جان سکتے ہیں


Advertisement

Useful Words


Harmony : اتحاد : agreement of opinions. "Harmony of interest".

House : گھر : a dwelling that serves as living quarters for one or more families. "Come to our house someday".

If : اگر : On the condition that. "Even if it fell off".

Peace : چین : the absence of mental stress or anxiety. "Home of heartsease".

Prevail : طاقت میں ہونا : be larger in number, quantity, power, status or importance. "Icy conditions prevail in most parts of Northern areas of Pakistan after heavy snow".

Will : مرضی : the capability of conscious choice and decision and intention. "It was my will".

Translate
لڑکی کو