Teach A Man To ...Give A Man A Fi...Deal With The F...What You Cannot...Say It Right NowDon`t Say AnythingWhat Should I SayIt Is Better To...Who You Are Tal...A Wise Man Adap...Teachers Open T...A Hundred Men M...But It Takes A ...Continually Giv...The Gem Cannot ...Man Cannot Be P...If There Is Har...What Would Peop...Heaven Has A Ro...Eat Less, Taste...

WHO YOU ARE TALKING TO

کس سے بات کر رہی ہو

Kas se baat kar rahi ho

Other Sentences

YOU DODGED THE ISSUE AGAIN

پھر تم نے بات گول کر دی


YOU CAST DOUBT ON EVERYTHING

تم ہر بات میں شک کرتی ہو


YOU ARE AMAZING

کیا بات ہے تمہاری


SHE FINDS EXCUSES TO TALK TO ME

وہ مجھ سے بات کرنے کے بہانے ڈھونڈتی ہے


TAKE MY WORD

بات مان لو میری


SHE IS ROLLING THE DOUGH

وہ روٹی بیل رہی ہے


AT LEAST LISTEN TO ME!

بات تو سنُو کم از کم


WHOSE PHOTO YOU ARE TAKING ?

کس کی تصویر کھینچ رہی ہو ؟


MY EYE IS TWITCHING

میری آنکھ پھڑک رہی ہے


YOU ARE HUMILIATING ME

تم مجھے ذلیل کر رہی ہو


WHY ARE YOU POUTING ?

منہ کیوں بنا رہی ہو ؟


SHE IS MAKING CARROT PUDDING

وہ گاجر کا حلوہ بنا رہی ہے


HOW IS YOUR JOB DOING ?

تمہاری نوکری کیسی چل رہی ہے ؟


WHERE ARE YOU TAKING ME ?

کہاں لے جا رہی ہو مجھے ؟


BIRYANI IS BEING MADE

بریانی بنائی جا رہی ہے


WHAT IS THERE TO BE ASHAMED OF ?

اس میں شرمندہ ہونے کی کیا بات ہے ؟


I WAS AFRAID OF THIS VERY THING

مجھے اِسی بات کا ڈر تھا


DO I SAY ONE THING ?

ایک بات بولوں


TELL ME A THING

ایک بات بتاو


HE TURNED THE ISSUE AGAIN

اس نے پھر بات پلٹ دی


WATCH YOUR TONGUE!

زبان سنبھال کر بات کرو


LET ME HAVE MY SAY

مجھے بات کرنے کا موقع دو


WHAT THE HELL SHE WAS SAYING ?

کیا بکواس کر رہی تھی وہ ؟


HE IS BEING SCOLDED

اسے ڈانٹ پڑ رہی ہے


GREAT BOAST, SMALL ROAST

بات کروڑوں کی ، دکان پکوڑوں کی


EAVESDROPING IS NOT A GOOD THING!

چھپ کر باتیں سننا اچھی بات نہیں ہے


WHY ARE YOU JEALOUS

تم کیوں جل رہی ہو


WHERE THE STINK IS COMING FROM ?

بَدبُو کہاں سے آ رہی ہے ؟


WHAT ARE YOU LOOKING LIKE THIS ?

ایسے کیا دیکھ رہی ہو ؟


PUT OFF THE MATTER

بات ٹال دو


ARE YOU HUMILIATING ME ?

مجھ کو ذلیل کر رہی ہو ؟


TALK TO ME

بات کرو مجھ سے


I REALLY ENJOY TALKING TO YOU

تم سے بات کر کے مزا آتا ہے


CALL TO PRAYER IS BEING RECITED

اذان ہو رہی ہے


YOU ARE MOCKING ME

تم میرا مذاق اُڑا رہی ہو


EYE IS TWITCHING

آنکھ پھڑک رہی ہے


WHERE THIS STINK IS COMING FROM ?

یہ بَدبُو کہاں سے آ رہی ہے ؟


SHE IS DOING HER HAIR

وہ بال بنا رہی ہے


MY BACK IS ITCHING

میری پیٹھ میں کھجلی ہو رہی ہے


LETS CUT TO THE CHASE NOW!

اب کام کی بات کرتے ہیں


YOUR UNDERSHIRT IS BEING TORN

آپ کی بنیان پھٹ رہی ہے


CUT TO THE CHASE OR GET LOST

کام کی بات کر ورنہ دفع ہو


WHY MY EYE IS TWITCHING

میری آنکھ کیوں پھڑک رہی ہے


SHE WAS SHIVERING

وہ کانپ رہی تھی


WHY ARE YOU DAMNING HIM

کیوں اسے کوس رہی ہو


HE TURNED THE ISSUE

اس نے بات پلٹ دی


SO WHAT IS THERE TO FEAR ?

تو ڈرنے کی کیا بات ہے


CUT TO THE CHASE

کام کی بات کرو


THE BATTERY IS DYING

بیٹری ختم ہو رہی ہے


SAME THING DAILY

روز روز ایک ہی بات


LEARN TO TALK

بات کرنا سیکھو


WHAT`S THERE TO LAUGH ABOUT ?

ہنسنے کی کیا بات ہے ؟


IT HAS BEEN RAINED ALL DAY

سارا دن بارش ہوتی رہی ہے


WHAT`S THERE TO CRY ABOUT

اس میں رونے کی کیا بات ہے


HOW DID THE WEDDING GO ?

شادی کیسی رہی؟


IT`S NOT ABOUT MONEY

پیسوں کی بات نہیں ہے


THE GOVERNMENT KEPT ON SLEEPING

حکومت سوتی رہی


THAT`S OKAY

کوئی بات نہیں


CAN I SAY ONE THING ?

ایک بات بولوں؟


HOW IS LIFE TREATING YOU ?

اور زندگی کیسی گزر رہی ہے؟


IT IS INDIGNITY FOR ME

یہ میرے لئے ذلت کی بات ہے


IT IS AN IMPORTANT MATTER

یہ ایک اہم بات ہے


VISITING THE SICK IS A GOOD THING

بیمار کی عیادت کرنا اچھی بات ہے


FUNNEL CAKE IS GETTING COLD

جلیبی ٹھنڈی ہو رہی ہے


THERE WAS LIGHTNING TODAY

آج بڑی آسمانی بجلی چمک رہی تھی


FAVORING IS A GOOD THING

احسان کرنا اچھی بات ہے


DON`T MAKE ME TALK TO MODI

میری مودی سے بات مت کروانا


LEAVING SALAH IS NOT GOOD

نماز چھوڑنا اچھی بات نہیں


MAKE ME TALK TO IMRAN

عمران سے میری بات کرواو


SLEEPWALKING IS NOT COMMON

نیند میں چلنے کی حالت عام بات نہیں


DO I SAY ONE THING IF YOU DON`T MIND ?

برا نہ مانو تو ایک بات بولوں؟


BASELESS TALK

بیکار بات


HATS OFF TO YOU

کیا بات ہے آپ کی


WHY ARE YOU POUTING

منہ کیوں بنا رہی ہو؟


SHE KEPT ON SHYING

وہ شرماتی رہی


HE TALKED WHILE WEARING A MASK

اُس نے ماسک لگے لگے بات کی


IT`S OK BROTHER

کوئی بات نہیں بھائی


SHE HAS BEEN MY FRIEND

وہ میری دوست رہی ہے


AMIR FELL ASLEEP WHILE TALKING

عامر باتیں کرتے کرتے سو گیا


IT HAS BEEN HOT ALL DAY LONG

پورا دن گرمی رہی


CAN`T YOU HEAR ME

آواز نہیں آ رہی کیا ؟


IT HAS BEEN EXTREMELY HOT TODAY

آج بہت تیز دھوپ رہی


TALK TO YOU LATER

بعد میں تم سے بات کرتا ہوں


DID YOU TALK TO MOM ?

تم نے امی سے بات کی


TALKING WITH YOU FELT BETTER

تم سے بات کرنا اچھا لگا


TALK TIME ENDED

بات کرنے کا وقت ختم ہوگیا


TEMPERATURE IS GETTING HIGH

گرمی بڑھ رہی ہے


TALK RESPECTFULLY

تمیز سے بات کرو


WHAT ARE YOU LOOKING LIKE THIS

ایسے کیا دیکھ رہی ہو ؟


IT`S GETTING HOT, ISN`T IT ?

گرمی ہو رہی ہے نا


WHAT IS MANLY IN YOU ?

تم میں مردوں والی کیا بات ہے


DON`T COMPEL ME TO TALK

مجھے بات کرنے پر مجبور نہ کرو


THE WARNING BELL IS RINGING

خطرے کی گھنٹی بج رہی ہے


DON`T DODGE THE ISSUE

بات مت ٹالو


INFLATION IS GOING UP

مہنگائی بڑھ رہی ہے


THAT`S THE WAY

یہ ہوئی نہ بات


IT`S ABSURD I`M NOT ALLOWED TO TALK

یہ نامعقول بات ہے مجھے بولنے نہیں دیا


SHE IS SWEEPING THE ROOM

وہ کمرے کی جھاڑو لگا رہی ہے


IT`S WEIRD

عجیب بات ہے


SOMETHING SAID CANNOT BE UNSAID

منہ سے نکلی بات واپس نہیں ہوسکتی


WHO YOU ARE HAVING AN AFFAIR WITH ?

تمہارا کس سے چکر چل رہا ہے


WHO ARE YOU TO ASK ME THIS ?

تم ہوتے کون ہے یہ پوچھنے والے ؟


WHO ARE YOU TO ASK THIS ?

تم کون ہوتی ہو یہ پوچھنے والی ؟


WHO CUT THE OKRA

بھنڈی کس نے کاٹی


WHO DID YOU GIVE THE HIDE TO ?

کھال کِس کو دی ؟


WHO DID YOU GIVE THE SKIN TO ?

کھال کِس کو دی؟


WHO DO I GIVE

کس کو دوں


WHO DO I GIVE ?

کس کو دوں ؟


WHO HAD FORBIDDEN ?

کس نے منع کیا تھا ؟


WHO HAS INVITED YOU ?

تمہیں کس نے بلایا ہے


Advertisement

Useful Words


Talking : بات چیت : an exchange of ideas via conversation. "What are you talking ?".

Translate
ہمت ہے تو باہر نکل