I Made It Here ...Lest You Should...Walk FastWhat`s For Food ?Faiza Started T...Imran Could Hav...Why Don`t You M...Didn`t You Mind ?He Escaped By T...Take Care Lest ...You Have To Pre...I Am Down With ...Lest The Food G...I Had SleptIt`s Too Hot TodayGet The Ac Inst...I Had To Ask Yo...When I Went Out...I Get A HeadacheHe Had Come Today

HE ESCAPED BY THE BACK LANE

وہ پچھلی گلی سے نکل گیا

Wo pichli gali se nikal gaya

Advertisement

Other Sentences

MOVE AWAY KID!

چل بیٹا نکل


YOUR ABLUTION IS VOID

تمھارا وضو ٹوٹ گیا ہے


I HAD BEEN COMPELLED

مجھے مجبور کیا گیا تھا


WHAT IS LEFT TO SAY ?

کہنے کے لئے رہ ہی کیا گیا ہے


WHERE I HAVE GOT STUCK ?

میں کہاں پھنس گیا ہوں ؟


HAVE YOU REMOVED THE STONES ?

گُٹھلیاں نکال دیں ہیں ؟


HE ESCAPED THROUGH THE ALLEY

وہ پتلی گلی سے نکل گیا


MY TUNIC GOT TORN

میرا کُرتا پھٹ گیا


HE GOT A BRUISE ON HIS ARM

اس کے ہاتھ پر نیل پڑ گیا ہے


I HAD BEEN THERE LONG AGO

میں بہت پہلے وہاں گیا تھا


HOW DARE YOU CURSE ME!

تو نے مجھے گالی کیسے دی


ON MY WAY BACK FROM LAHORE

لاہور سے واپسی پر


THE CHICKEN IS NOT DONE

مرغی گلی نہیں ہے


BABY IS DOWN WITH THE FEVER

مُنّے کو بخار چڑھ گیا ہے


I LEFT SWEATING

میرا تو پسینہ چھوٹ گیا


SHE TALKS BACK

زبان چلاتی ہے


EVICT THE TENANT

کرایہ دار کو نکال دو


THE TUNIC HAVE BEEN TORN

کُرتا پھٹ گیا ہے


HE GOT A BRUISE

اس کے نیل پڑ گیا ہے


ITS GETTING DARK, LETS GO BACK

رات ہورہی ہے واپس چلو


HE MUST HAVE FALLEN ASLEEP

وہ سو گیا ہوگا


SHE SHIED AND WENT BACK

وہ شرمائی اور واپس چلی گئی


I WENT FOR SOME WORK

کسی کام سے گیا تھا


I GOT COMPELLED

میں مجبور ہو گیا


YOU ARE DOWN WITH THE FEVER

تم کو تو بخار چڑھ گیا ہے


TIMES HAVE CHANGED NOW

اب زمانہ بدل گیا ہے


YOU STAB ME IN THE BACK

تم نے میری پیٹ میں چُھرا گھونپا ہے


YOUR FAST IS VOID

تمھارا روزہ ٹوٹ گیا


MY BACK IS ITCHING

میری پیٹھ میں کھجلی ہو رہی ہے


WHAT IS LEFT TO BE SAID ?

اب کیا رہ گیا ہے کہنے کو


HE ESCAPED THROUGH THE ALLEY

?? ???? ??? ?? ??? ???


HE EXTRACTED A DIRTY SHIRT

?? ?? ???? ???? ?????? ?????


HE ABREACTED OVER ME

??? ?? ??? ?? ????? ???? ??


HE ADDED BAKING SODA INTO WATER

?? ?? ????? ?? ???? ???? ??? ?????


HE ADDED SUFFIX

?? ?? ????? ?????


HE APPEALED FOR HELP

??? ?? ??? ?? ??? ??


HE BECOMES EVEN MORE INDOLENT

?? ?? ??? ??? ????? ????? ????? ??


HE BLAZED AWAY AT INDIA

?? ????? ?? ??? ???


HE BOUGHT A COW FOR RS 100000

??? ?? ??? ???? ?? ???? ?? ??


HE BOUGHT CRANBERRY JUICE

??? ?? ???? ?????? ?? ?? ?????


Advertisement

Useful Words


Back : پیچھے : at or to or toward the back or rear. "Get back".

Escaped : مفرور : having escaped, especially from confinement. "A convict still at large".

Lane : گلی : a narrow way or road. "There is an uproar in every lane".

Translate
نامرد