What Time Am I ...I Had Been Ther...He Loves A Spin...Peel Off The Eg...Couple Of Days ...Why Did You Vis...Your Children A...A Gesture Is Mo...How To Get Rid ...The Car Turned ...You Are A Born ...Respect And Get...It Is PrickingA Pinch Of SaltYou Are A Talet...He Is Hungry Fo...What Is Your Pr...I Know The Stat...You Put Me To S...Eat Less, Or Yo...

HOW TO GET RID OF HIM ?

اس سے کیسے جان چھڑاوں ؟

Es se kesay jaan choraoun

Advertisement

Other Sentences

HOW DO I MAKE YOU BELIEVE ?

کیسے یقین دلاوں تمہیں ؟


HOW WILL I PLACATE HIM ?

کیسے مناوں اسے ؟


HOW HAVE YOU BEEN HERE ?

یہاں کیسے آنا ہوا ؟


HOW DO YOU SUBSIST ON SUCH A LOW WAGE ?

اتنی کم تنخواہ میں گزارا کیسے کرتے ہو ؟


HE LIED ON PURPOSE

اس نے جان بوجھ کر جھوٹ بولا تھا


HOW TO GET RID OF HIM ?

اس سے کیسے جان چھڑاوں ؟


HOW DARE YOU CURSE ME!

تو نے مجھے گالی کیسے دی


HOW DO I PLACATE HIM ?

کیسے مناوں اسے ؟


SPIT OUT THE ANGER DARLING

غصہ تھوک دو جان


HOW HAVE YOU BEEN HERE TODAY ?

آج کیسے آنا ہوا ؟


HE WILLFULLY DID SO

اس نے جان بُوجھ کر ایسا کیا تھا


HOW DO YOU SUBSIST ON THIS WAGE ?

اس تنخواہ میں کیسے گزارا ہوتا ہے ؟


GET RID OF HIM ?

اس سے جان چُھڑالو ؟


YOU ARE THE MAN OF MY ACQUAINTANCE

تم میری جان پہچان کے آدمی ہو


HOW DO I MAKE HIM BELIEVE ?

کیسے یقین دلاوں اس کو ؟


HOW WOULD I PLACATE HIM ?

کیسے مناوں گی اسے ؟


YOU WILLFULLY BETRAYED ME

تم نے جان بُوجھ کر مجھے دھوکا دیا


HOW DARE YOU SLAP ME ?

تو نے مجھے تھپڑ کیسے مارا ؟


HOW DO I FORGET HIM ?

میں اسے کیسے بھول سکتی ہوں


I HAVE NO ACQUAINTANCE WITH HIM

میری جان پہچان نہیں ہے اس سے


HOW WOULD I PLACATE HER ?

کیسے مناوں گا اسے ؟


WHAT WOULD YOU DO KNOWING THIS ?

کیا کرو گے یہ جان کر


LEAVE ME ALONE

جان چھوڑو


I HAVE ACQUAINTANCE WITH HIM

میری جان پہچان ہے اس سے


HE WAS COUGHING INTENTIONALLY

وہ جان بوجھ کر کھانس رہا تھا


HOW DO I GET RID OF A SORE THROAT ?

گلہ خراب ہونے سے کیسے بچوں


HOW DO YOU GET ABOUT

تم کیسے آتے جاتے ہو ؟


I DID SO WILLFULLY

میں نے یہ جان بوجھ کر کیا تھا


O MY DEAR

ارے میری جان


IF WE DON`T KNOW LIFE, HOW CAN WE KNOW DEATH

اگر ہم زندگی کو نہیں جانتے تو موت کو کیسے جان سکتے ہیں


HOW THANKLESS YOU ARE

کتنے ناشکرے ہو تم


HOW BIG YOUR PAUNCH IS

تمہاری توند کتنی بڑی ہے


HOW CAN A MAN GOING DOWN INTO A RIVER HELP OTHERS

دریا میں ڈوبتا آدمی کیسے دوسروں کی مدد کر سکتا ہے


HOW CHEAP MAN YOU ARE

کتنے نیچ آدمی ہو تم


HOW CHEAP YOU ARE

کتنے نیچ ہو تم


HOW COULD THIS BE ?

یہ کیسے ہوسکتا ہے؟


HOW DARE YOU CURSE ME!

تو نے مجھے گالی کیسے دی


HOW DARE YOU SLAP ME ?

تو نے مجھے تھپڑ کیسے مارا ؟


HOW DID THE WEDDING GO ?

شادی کیسی رہی؟


HOW DID YOU COME HERE ?

تم یہاں کیسے آئے؟


Advertisement

Useful Words


Get : سمجھنا : grasp with the mind or develop an understanding of. "Got something ?".

How : کتنا : To what extent, amount, or degree. "How have you been here today?".

Rid : چھٹکارا پانا : relieve from. "Get rid of him ?".

Translate
نازُک